Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
diz
que
não
me
esqueceu
Du
sagst,
du
hast
mich
nicht
vergessen
Mas
não
resolve
quando
vai
voltar
Aber
entscheidest
nicht,
wann
du
zurückkommst
E
num
minuto
o
dia
entardeceu
Und
in
einer
Minute
wurde
es
Abend
E
eu
esperando
só
você
ligar
Und
ich
wartete
nur
darauf,
dass
du
anrufst
Pra
me
dizer
o
que
te
aconteceu
Um
mir
zu
sagen,
was
dir
passiert
ist
Me
deixe
então
aí
no
seu
lugar
Lass
mich
dann
an
deiner
Stelle
sein
Se
é
pra
saber
o
que
você
viveu
Wenn
es
darum
geht
zu
wissen,
was
du
erlebt
hast
Tô
esperando
pra
poder
beijar
Ich
warte,
um
dich
küssen
zu
können
E
te
beijar
Und
dich
küssen
Então
volta
Also
komm
zurück
Volta,
baby
Komm
zurück,
Baby
Será
que
um
dia
vou
ter
pra
mim
Werde
ich
eines
Tages
für
mich
haben
Tudo
que
você
queria
me
dar?
Alles,
was
du
mir
geben
wolltest?
Será
que
tudo
vai
ser
assim
Wird
alles
so
sein
Sempre
tão
difícil
pra
gente
ficar?
Immer
so
schwer
für
uns,
zusammenzubleiben?
Pra
gente
ficar
Für
uns,
um
zusammenzubleiben
Você
diz
que
não
me
esqueceu
Du
sagst,
du
hast
mich
nicht
vergessen
Mas
não
resolve
quando
vai
voltar
Aber
entscheidest
nicht,
wann
du
zurückkommst
E
num
minuto
o
dia
entardeceu
Und
in
einer
Minute
wurde
es
Abend
E
eu
te
esperando
só
você
ligar
Und
ich
wartete
nur
darauf,
dass
du
anrufst
Pra
me
dizer
o
que
te
aconteceu
Um
mir
zu
sagen,
was
dir
passiert
ist
Me
deixe
então
aí
no
seu
lugar
Lass
mich
dann
an
deiner
Stelle
sein
Se
é
pra
saber
o
que
você
viveu
Wenn
es
darum
geht
zu
wissen,
was
du
erlebt
hast
Tô
aqui
esperando
pra
poder
beijar
Ich
bin
hier
und
warte,
um
dich
küssen
zu
können
Então
volta
Also
komm
zurück
Volta,
baby
Komm
zurück,
Baby
Será
que
um
dia
vou
ter
pra
mim
Werde
ich
eines
Tages
für
mich
haben
Tudo
que
você
queria
me
dar?
Alles,
was
du
mir
geben
wolltest?
Será
que
tudo
vai
ser
assim
Wird
alles
so
sein
Sempre
tão
difícil
pra
gente
ficar?
Immer
so
schwer
für
uns,
zusammenzubleiben?
(Yeah,
baby)
(Yeah,
Baby)
Será
que
um
dia
vou
ter
pra
mim
Werde
ich
eines
Tages
für
mich
haben
Tudo
o
que
você
queria
me
dar?
Alles,
was
du
mir
geben
wolltest?
Será
que
tudo
vai
ser
assim
Wird
alles
so
sein
Sempre
tão
difícil
pra
gente
ficar?
Immer
so
schwer
für
uns,
zusammenzubleiben?
Será
que
um
dia
vou
ter
pra
mim
Werde
ich
eines
Tages
für
mich
haben
Tudo
que
você
queria
me
dar?
Alles,
was
du
mir
geben
wolltest?
Será
que
tudo
vai
ser
assim
Wird
alles
so
sein
Sempre
tão
difícil
pra
gente
ficar?
Immer
so
schwer
für
uns,
zusammenzubleiben?
Será
que
um
dia
vou
ter
pra
mim
Werde
ich
eines
Tages
für
mich
haben
Tudo
que
você
queria
me
dar?
Alles,
was
du
mir
geben
wolltest?
Será
que
tudo
vai
ser
assim
Wird
alles
so
sein
Sempre
tão
difícil
pra
gente
ficar?
Immer
so
schwer
für
uns,
zusammenzubleiben?
Pra
gente
ficar
Für
uns,
um
zusammenzubleiben
Pra
gente
ficar
Für
uns,
um
zusammenzubleiben
Pra
gente
ficar
Für
uns,
um
zusammenzubleiben
Pra
gente
ficar,
baby
Für
uns,
um
zusammenzubleiben,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Menna, Vitor Queiroz
Альбом
LS Jack
дата релиза
10-08-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.