Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
vie
se
réalise
My
life
comes
true
Quand
ton
cœur
guide
mes
pas
When
your
heart
guides
my
steps
Je
veux
apprendre
à
le
dire
I
want
to
learn
to
say
it
À
présent
je
ne
suis
qu'à
toi
Now
I
am
only
yours
Je
veux
la
reine
et
le
royaume
I
want
the
queen
and
the
kingdom
Prends
mon
amour
Take
my
love
Je
n'ai
rien
d'autres
I
have
nothing
else
Même
s'il
fallait
stopper
pour
Even
if
I
had
to
stop
to
Tout
recommencer
aujourd'hui
Start
all
over
again
today
Je
veux
être
la
lumière
I
want
to
be
the
light
Qui
éclaire
ton
cœur
That
brightens
your
heart
Dieu
nous
a
réuni
God
brought
us
together
Je
serais
la
femme
qui
I
would
be
the
woman
who
Fera
tous
tes
désirs
Will
fulfill
all
your
desires
Et
de
t'aimer,
nous
élever
And
to
love
you,
to
elevate
us
Dans
les
cieux
de
l'amour
In
the
heavens
of
love
Dis-moi
qu'on
aime
comme
on
rêve
Tell
me
we
love
as
we
dream
Je
veux
le
faire
avec
toi
I
want
to
do
it
with
you
Aimer
comme
on
rêve
To
love
as
we
dream
Si
l'amour
se
veut
éternel
If
love
is
meant
to
be
eternal
Une
vie
ne
suffira
pas
One
lifetime
will
not
suffice
Pour
que
je
t'apprenne
For
me
to
teach
you
Pour
que
je
t'apprenne
For
me
to
teach
you
Tout
le
passé
s'efface
All
the
past
fades
away
Mon
cœur
va
vers
l'avenir
(vers
l'avenir)
My
heart
goes
to
the
future
(to
the
future)
Tu
m'offres
une
si
belle
place
You
offer
me
such
a
beautiful
place
Une
couronne
pour
ton
empire
A
crown
for
your
empire
Que
je
saurais
t'aimer
That
I
will
know
how
to
love
you
Et
m'abandonner
en
retour
And
surrender
myself
in
return
Je
veux
t'écouter
I
want
to
listen
to
you
Chérie,
un
peu
plus
chaque
jour
(chaque
jour)
Darling,
a
little
more
each
day
(each
day)
Je
serais
là
tout
près
de
toi
I
would
be
there
close
to
you
Quoi
qu'il
arrive
de
bien
ou
de
mal
No
matter
what
happens,
good
or
bad
Nous
combattrons
à
deux
(à
deux)
We
will
fight
together
(together)
On
détient
la
plus
belle
arme
We
hold
the
most
beautiful
weapon
Et
cette
arme
s'appelle
l'amour
And
that
weapon
is
called
love
Dis-moi
qu'on
aime
comme
on
rêve
Tell
me
we
love
as
we
dream
Je
veux
le
faire
avec
toi
I
want
to
do
it
with
you
Aimer
comme
on
rêve
To
love
as
we
dream
Si
l'amour
se
veut
éternel
If
love
is
meant
to
be
eternal
Une
vie
ne
suffira
pas
One
lifetime
will
not
suffice
Pour
que
je
t'apprenne
For
me
to
teach
you
Pour
que
je
t'apprenne
For
me
to
teach
you
Pour
que
je
t'apprenne
For
me
to
teach
you
Pour
que
je
t'apprenne
For
me
to
teach
you
Plus
loin
que
mes
rêves
juste
parce
que
je
t'aime
Further
than
my
dreams
just
because
I
love
you
Une
seule
vie
ne
suffira
pas
One
lifetime
will
not
suffice
Plus
loin
que
mes
rêves
juste
parce
que
je
t'aime
Further
than
my
dreams
just
because
I
love
you
Une
seule
vie
ne
suffira
pas
One
lifetime
will
not
suffice
Dis-moi
qu'on
aime
comme
on
rêve
(dis-moi,
comme
on
rêve)
Tell
me
we
love
as
we
dream
(tell
me,
as
we
dream)
Je
veux
le
faire
avec
toi
I
want
to
do
it
with
you
Aimer
comme
on
rêve
(comme
on
rêve)
To
love
as
we
dream
(as
we
dream)
Si
l'amour
se
veut
éternel
If
love
is
meant
to
be
eternal
Une
vie
ne
suffira
pas
(ne
suffira
pas,
non)
One
lifetime
will
not
suffice
(will
not
suffice,
no)
Pour
que
je
t'apprenne
For
me
to
teach
you
Pour
que
je
t'apprenne
For
me
to
teach
you
Plus
loin
que
mes
rêves
juste
parce
que
je
t'aime
Further
than
my
dreams
just
because
I
love
you
Une
seule
vie
ne
suffira
pas
One
lifetime
will
not
suffice
Plus
loin
que
mes
rêves
juste
parce
que
je
t'aime
Further
than
my
dreams
just
because
I
love
you
Une
seule
vie
ne
suffira
pas
One
lifetime
will
not
suffice
Pour
que
je
t'apprenne
For
me
to
teach
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ls, P. Socrier, S. Nal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.