Текст и перевод песни LS - Je t'oublierai
Je t'oublierai
I Will Forget You
Dis
moi
seulement
que
tu
peux
pardonner
(pardonner)
Just
tell
me
that
you
can
forgive
(forgive)
Après
tout
ça
je
saurai
t'oublier
(t'oublier)
After
all
this,
I
will
know
how
to
forget
you
(forget
you)
(Sans
me
retourner
je
m'en
irai)
cette
fois
(I
will
leave
without
looking
back)
this
time
(Sans
te
détourner
sans
discuter)
tes
choix
(Without
you
turning
away,
without
discussing)
your
choices
Je
n'ai
pas
su
te
tenir
I
was
not
able
to
hold
on
to
you
Faire
du
mal
que
lorsqu'on
aime
To
hurt
only
when
we
love
J'aurais
voulu
m'abandonner
sans
retenue
(sans
retenue)
I
wish
I
had
let
go
without
holding
back
(without
holding
back)
Tant
de
fois
j'ai
essayé
So
many
times
I
have
tried
Tant
de
fois
je
t'ai
déçu
So
many
times
I
have
disappointed
you
Dis
moi
seulement
que
tu
peux
pardonner
(pardonner)
Just
tell
me
that
you
can
forgive
(forgive)
Après
tout
ça
je
saurai
t'oublier
(non,
non,
non)
After
all
this,
I
will
know
how
to
forget
you
(no,
no,
no)
(Sans
me
retourner
je
m'en
irai)
m'en
irai
(I
will
leave
without
looking
back)
I
will
leave
(Sans
te
détourner
sans
discuter)
tes
choix
(Without
you
turning
away,
without
discussing)
your
choices
Tout
ça
lors
d'une
nuit
d'amour
All
this
during
a
night
of
love
(Si
il
faut
j'oublierai
tout
ça)
(If
I
must,
I
will
forget
all
this)
Battement
de
coeur
des
premiers
jours
Heartbeat
of
the
first
days
(Si
il
faut
j'oublierai
tout
ça)
(If
I
must,
I
will
forget
all
this)
Ne
reste
que
ce
qu'on
s'était
fait
avant:
Only
remains
what
we
were
to
each
other
before:
Les
murmures,
les
frissons,
les
attentions
The
whispers,
the
thrills,
the
attentions
(Si
il
faut
j'oublierai
tout
ça)
(If
I
must,
I
will
forget
all
this)
Je
t'oublierai
I
will
forget
you
J'oublierai
I
will
forget
(Si
il
faut
j'oublierai
tout
ça)
(If
I
must,
I
will
forget
all
this)
(Dis
moi
seulement
que
tu
peux
pardonner)
me
pardonner
(Just
tell
me
that
you
can
forgive)
forgive
me
(Après
tout
ça
je
saurai
t'oublier)
ouh
(After
all
this,
I
will
know
how
to
forget
you)
ooh
(Sans
me
retourner
je
m'en
irai
cette
fois)
je
m'en
irai
(I
will
leave
without
looking
back
this
time)
I
will
leave
(Sans
te
détourner)
sans
discuter
tes
choix
(Without
you
turning
away)
without
discussing
your
choices
Tes
Sourires
qui
m'ont
fait
tellement
de
bien
Your
smiles
that
have
done
me
so
much
good
(Si
il
faut
j'oublierai
tout
ça)
(If
I
must,
I
will
forget
all
this)
Cette
voix
qui
me
dit
je
t'aime
encore
si
bien
This
voice
that
tells
me
I
love
you
still
so
much
(Si
il
faut
j'oublierai
tout
ça)
(If
I
must,
I
will
forget
all
this)
Tout
le
reste
qui
nous
attendez
avant
Everything
else
that
was
waiting
for
us
before
Promesses
qui
me
font
du
mal
(oh
non)
Promises
that
hurt
me
(oh
no)
(J'oublierai
tout
ça)
(I
will
forget
all
this)
Je
t'oublierai
I
will
forget
you
(Si
il
faut
j'oublierai
tout
ça)
(If
I
must,
I
will
forget
all
this)
(J'oublierai
tout)
(I
will
forget
everything)
J'oublierai
tout
ça
I
will
forget
all
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ls, Mike Neret Diamond, Stéphane Silva Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.