Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What About Me
Was ist mit mir
What
about
me,
baby
Was
ist
mit
mir,
Baby
What
about
our
house
(house)
Was
ist
mit
unserem
Haus
(Haus)
What
about
our
home
(home)
Was
ist
mit
unserem
Zuhause
(Zuhause)
What
about
our
family
(family)
Was
ist
mit
unserer
Familie
(Familie)
Early
one
Sunday
morning
Früh
an
einem
Sonntagmorgen
I
woke
to
see
my
baby
missing
from
bed
(yes
I
did,
yes
I
did)
Wachte
ich
auf,
sah
mein
Baby
nicht
im
Bett
(ja,
das
tat
ich)
And
lying
there
on
her
pillow
Und
da
lag
auf
ihrem
Kissen
It
was
a
letter
and
it
read
(ooh
girl,
yeah,
yeah)
Ein
Brief,
der
sagte
(oh
Mädchen,
ja)
"We
just
don't
talk
like
we
used
to
"Wir
reden
nicht
mehr
wie
früher
We
just
don't
do
things
we
used
to
do,
no,
no
Wir
tun
nicht
mehr,
was
wir
taten,
nein
So
I
decided
to
just
move
on
Also
beschloss
ich
weiterzuziehen
'Cause
the
bond
we
once
shared
is
no
longer
strong
Denn
das
Band
zwischen
uns
ist
nicht
mehr
stark"
What
about
our
kids
Was
ist
mit
unseren
Kindern
What
about
our
home
Was
ist
mit
unserem
Heim
What
about
those
dreams
that
we
shared
Was
ist
mit
diesen
Träumen,
die
wir
teilten
Girl,
this
isn't
fair
Mädchen,
das
ist
nicht
fair
What
about
our
love
Was
ist
mit
unserer
Liebe
What
about
our
joy
Was
ist
mit
unserer
Freude
What
about
our
dear
family
Was
ist
mit
unserer
lieben
Familie
Ooh,
what
about
me?
Ooh,
was
ist
mit
mir?
As
I
read
on
it
just
brought
me
down
Als
ich
weiterlas,
brach
es
mich
nieder
And
I
questioned
myself
like
where,
when,
how
Fragte
mich
wo,
wann,
wie
She
could
leave
me
this
way
Sie
mich
so
verlassen
konnte
She
didn't
fuss
or
complain
Sie
hat
nicht
gestritten
oder
geklagt
And
I'm
thinking
she's
fine
Und
ich
dachte,
es
lief
gut
But
she
knew
all
the
time
Doch
sie
wusste
die
ganze
Zeit
She
would
leave
us
behind
Dass
sie
uns
zurückließ
Broke
that
promise,
she
lied
Brach
ihr
Versprechen,
sie
log
Now
my
kids
teary
eyed
Nun
weinen
meine
Kinder
Girl,
you
could
have
compromised
Mädchen,
du
hättest
Kompromisse
machen
können
What
about
our
kids
Was
ist
mit
unseren
Kindern
What
about
our
home
Was
ist
mit
unserem
Heim
What
about
those
dreams
that
we
shared
Was
ist
mit
diesen
Träumen,
die
wir
teilten
Girl,
this
isn't
fair
Mädchen,
das
ist
nicht
fair
What
about
our
love
Was
ist
mit
unserer
Liebe
What
about
our
joy
Was
ist
mit
unserer
Freude
What
about
our
dear
family
Was
ist
mit
unserer
lieben
Familie
Ooh,
what
about
me?
Ooh,
was
ist
mit
mir?
Why
after
all
this
time
Warum
nach
all
der
Zeit
What
was
on
your
mind?
Was
hast
du
gedacht?
You
didn't
show
a
sign
Du
hast
kein
Zeichen
gegeben
You
weren't
happy,
girl
Du
warst
nicht
glücklich,
Mädchen
Now
you
crushed
our
world
Jetzt
zerstörst
du
unsere
Welt
And
you
let
go
everything
Und
lässt
alles
los
What
about
our
kids
Was
ist
mit
unseren
Kindern
What
about
our
home
Was
ist
mit
unserem
Heim
What
about
those
dreams
that
we
shared
Was
ist
mit
diesen
Träumen,
die
wir
teilten
Girl,
this
isn't
fair
Mädchen,
das
ist
nicht
fair
What
about
our
love
Was
ist
mit
unserer
Liebe
What
about
our
joy
Was
ist
mit
unserer
Freude
What
about
our
dear
family
Was
ist
mit
unserer
lieben
Familie
Ooh,
what
about
me?
Ooh,
was
ist
mit
mir?
What
about
our
kids
Was
ist
mit
unseren
Kindern
What
about
our
home
Was
ist
mit
unserem
Heim
What
about
those
dreams
that
we
shared
Was
ist
mit
diesen
Träumen,
die
wir
teilten
Girl,
this
isn't
fair
Mädchen,
das
ist
nicht
fair
What
about
our
love
Was
ist
mit
unserer
Liebe
What
about
our
joy
Was
ist
mit
unserer
Freude
What
about
our
dear
family
Was
ist
mit
unserer
lieben
Familie
Ooh,
what
about
me?
Ooh,
was
ist
mit
mir?
What
about
me
Was
ist
mit
mir
Said
what
about
Sag
was
ist
mit
What
about
me
Was
ist
mit
mir
What
about
our
house
Was
ist
mit
unserem
Haus
What
about
our
kids
Was
ist
mit
unseren
Kindern
What
about
our
family,
yeah,
yeah
Was
ist
mit
unserer
Familie,
ja
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Levert, Nicolas
Альбом
Lsg-2
дата релиза
17-06-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.