LSP - Золотой ключик - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LSP - Золотой ключик




Золотой ключик
Golden Key
Чувак, налей-ка ещё мне
Dude, pour me another one
Давай прям конскую дозу
Give me a horse dose
Чтоб ваще копыта отбросить
So I can just drop the hooves
Я вот сегодня пью, потому что это не жизнь
I'm drinking today because this isn't life
А ипподром какой-то, блядь
It's some kind of racetrack, damn
Где каждый хочет тебя обскакать
Where everyone wants to outrun you
А ты дальше всех от старта
And you're the farthest from the start
Знаешь, они ж все просто кони педальные
You know, they're all just pedal bikes
А вот я тот ещё жеребец, да и вообще нехуйски подкован
And I'm a real stallion, and besides, I'm pretty well-shod
Какой чудесный юноша
What a wonderful young man
Да-да, предлагаю ещё по парочке шотов
Yes, yes, I suggest a couple more shots
Ебать, а вы ещё кто такие?
Damn, who are you guys anyway?
Я лиса Алиса
I'm Alice the fox
А я кот Базилио
And I'm Basil the cat
Ну всё, походу, белка
Well, looks like a squirrel
Не белка, а уникальная возможность обрести успех
Not a squirrel, but a unique opportunity to achieve success
Капитал и внимание женщин невесомых нравов
Capital and attention of women of light morals
Нужен только ключик
You just need the key
Какой ещё нахуй ключик?
What the hell key?
А мы тебе расскажем
We'll tell you
А мы тебе покажем
And we'll show you
Ведь этот ключик не простой, а золотой
This key is not simple, but golden
Им можно отпирать любые двери на своём пути
You can use it to unlock any door on your path
Нет у меня никаких ключей
I don't have any keys
Да блядь, это метафора такая: ключик твой талант, не тупи давай
Damn, it's a metaphor, dude: the key is your talent, don't be stupid
Реально, заебал. Ты хочешь девок, бабок и таблеток?
Seriously, you're annoying. You want girls, money, and pills?
Хочу, а что надо делать?
I do, what do I have to do?
А это мы тебе по пути расскажем
We'll tell you along the way
По пути куда?
Along the way to where?
В одну страну, дружище. В Страну дураков
To a country, buddy. To the Land of Fools





Авторы: павел шевчук, степан карма


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.