LT - Un peu plus près des étoiles - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LT - Un peu plus près des étoiles




Un peu plus près des étoiles
A Little Closer to the Stars
Ils ont quitté leur Terre
They left their Earth
Leurs champs de fleurs et leurs livres sacrés
Their flower fields and their sacred books
Traversé les rizières
Crossed the rice fields
Jusqu'au grand fleuve salé
To the great salty river
Sans un mot, sans un cri
Without a word, without a cry
Ils ont fermé leurs visages de miel
They closed their honey-colored faces
Les yeux mouillés de pluie
Their eyes wet with rain
Les mains tendues vers le ciel
Their hands outstretched to the sky
Un peu plus près des étoiles
A little closer to the stars
Au jardin de lumière et d'argent
In the garden of light and silver
Pour oublier les rivages brûlants
To forget the burning shores
Un peu plus près des étoiles
A little closer to the stars
À l'abri des colères du vent
Sheltered from the wrath of the wind
À peine un peu plus libres qu'avant
Barely a little freer than before
Au pied des murs de pierre
At the foot of stone walls
Ils ont brûlé leurs dragons de papier
They burned their paper dragons
Refermé leurs paupières
Closed their eyelids
Sur les chenilles d'acier
On the steel tracks
Eux qui croyaient vieillir
They who thought they would grow old
En regardant grandir leurs enfants
Watching their children grow
À l'ombre du sourire
In the shade of a smile
Des bouddhas de marbre blanc
Of the white marble Buddhas
Un peu plus près des étoiles
A little closer to the stars
Au jardin de lumière et d'argent
In the garden of light and silver
Pour oublier les rivages brûlants
To forget the burning shores
Un peu plus près des étoiles
A little closer to the stars
À l'abri des colères du vent
Sheltered from the wrath of the wind
À peine un peu plus libres qu'avant
Barely a little freer than before
Ils parlent à demi-mots
They speak in hushed tones
À mi-chemin entre la vie et la mort
Halfway between life and death
Et dans leurs yeux mi-clos
And in their half-closed eyes
Le soleil brille encore
The sun still shines
Une île de lumière
An island of light
Un cerf-volant s'est posé sur la mer
A kite has landed on the sea
Un vent de liberté
A wind of freedom
Trop loin pour les emporter
Too far away to carry them
Un peu plus près des étoiles
A little closer to the stars
Au jardin de lumière et d'argent
In the garden of light and silver
Pour oublier les rivages brûlants
To forget the burning shores
Un peu plus près des étoiles
A little closer to the stars
À l'abri des colères du vent
Sheltered from the wrath of the wind
À peine un peu plus libres qu'avant
Barely a little freer than before
Un peu plus près des étoiles
A little closer to the stars
Au jardin de lumière et d'argent
In the garden of light and silver
Pour oublier les rivages brûlants
To forget the burning shores
Un peu plus près des étoiles
A little closer to the stars
À l'abri des colères du vent
Sheltered from the wrath of the wind
À peine un peu plus libres qu'avant
Barely a little freer than before





Авторы: Jean Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.