Lu - Eufória - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lu - Eufória




Eufória
Эйфория
Cítim teplo tvojich pier, ešte zrejme snívam
Чуствую тепло твоих губ, наверное, всё ещё сплю
Cez ružové sklo, na čierny svet dívam
Сквозь розовые очки на чёрный мир смотрю
Prebudený zo spánku, prvé lúče svetla
Пробудившись ото сна, первые лучи света
Všetko je tak cudzie, realita temná
Всё так чуждо, реальность темна
Netuším čo mohlo sa diať včera
Не представляю, что могло случиться вчера
Asi toho na mňa bolo príliš veľa
Слишком много всего на меня навалило, да
Nikto nie je bez viny, robia to tak mnohí
Никто не без греха, многие так поступают
Zrejme nie som jediný, čo v kurvách žiaľ topí
Наверное, не я один топлю печаль в шлюхах
Netlač mi viac do hlavy, kecy, že si iná
Не лей мне в уши, что ты другая
Počul som to toľkokrát, radšej nepočítam
Слышал это столько раз, лучше не считать
To čo by si chcel ty, ja chcem viac nemať
Того, чего ты хочешь, мне больше не надо
Každý deň pri inej, dookola sa preberať
Каждый день с новой, просыпаться по кругу, досада
Ráno vstávam s tebou, večer líham s inou
Утром встаю с тобой, вечером ложусь с другой
Omámený eufóriou
Одурманен эйфорией
Eufóriou
Эйфорией
Pohltený agóniou
Поглощён агонией
Osamelý jazdec nocou, hľadám svoje miesto
Одинокий всадник в ночи, ищу своё место
Utekám pred vlastnou tmou, potrebujem priestor
Бегу от собственной тьмы, мне нужно пространство
Bojíme sa stratiť, čo nikdy nebolo naše
Боимся потерять то, что никогда не было нашим
Zapíjame prázdnotu a svet sa nám rozmaže
Запиваем пустоту, и мир перед нами размазан
Mal som jednu dokonalú a bolo mi málo
У меня была идеальная, но мне было мало
Ďalšia fľaša vína, poviem ti čo ma to stálo
Ещё бутылка вина, расскажу, чего мне это стоило
Dúfaš snáď sa nedozvie o tom kto je lepší
Надеешься, что та, кто лучше, не узнает об этом?
Ona to dobre vie, nespala noc predtým
Она уже всё знает, не спала всю ночь, заметь это
Sorry holky zato, dojebal som vaše mená
Простите, девчонки, я испортил ваши имена
Stalo sa toľko, že si to viac nepamätám
Так много всего случилось, что я больше не помню
To čo by si chcel ty, ja chcem viac nemať
Того, чего ты хочешь, мне больше не надо
Každý deň pri inej, dookola sa preberať
Каждый день с новой, просыпаться по кругу, досада
Ráno vstávam s tebou, večer líham s inou
Утром встаю с тобой, вечером ложусь с другой
Omámený eufóriou
Одурманен эйфорией
Eufóriou
Эйфорией
Omámený eufóriou
Одурманен эйфорией
To čo by si chcel ty
Того, чего ты хочешь
Pohltený agóniou
Поглощён агонией
Chcem viac nemať
Мне больше не надо
Mal som jednu dokonalú a bolo mi málo
У меня была идеальная, но мне было мало
Svet nevidím viac ružovo, viem čo ma to stálo
Мир больше не вижу в розовом цвете, знаю, чего мне это стоило





Авторы: Ladislav Jámbor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.