LU - Maldita Estupidez - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LU - Maldita Estupidez




Maldita Estupidez
Cursed Stupidity
Sabes bien que te di lo que soy
You know very well that I gave you what I am
Y tu amor es limosna y dolor
And your love is alms and pain
Yo de ti fui un amante sin amor
I was a lover without love for you
Se acabó y no me pidas perdón
It's over and don't ask me for forgiveness
Mírate, mira qué mal te ves
Look at yourself, look how bad you look
Y mírame, que mi culpa no es
And look at me, that my fault is not
Deja de atormentarme el corazón
Stop tormenting my heart
Lárgate que ya no te quiero ver
Get lost, I don't want to see you anymore
No hay nadie en este mundo que me hiciera tanto daño
There is no one in this world who would have hurt me so much
Fue tonto no lo niego, me llegaste a convencer
It was foolish I don't deny it, you managed to convince me
Y vienes y me mientes mientras vamos de la mano
And here you come, and you lie to me while we walk hand in hand
Seguro estás pensando que me tienes a tus pies
Surely you're thinking that you have me at your feet
Maldita estupidez
Cursed stupidity
Yo quise hacerte feliz
I wanted to make you happy
Pero el problema es que no quieres ser feliz
But the problem is, you don't want to be happy
Se me olvidó, se me olvidó a también
I forgot, I forgot for me too
Que yo también quería serlo
That I also wanted to be
Oh, oh
Oh, oh
Y lo lamento no vuelvo a caer
And I regret it, I will never fall again
No diré
I will not say
Que no habrá nadie mejor que yo
That there will be nobody better than me
los hay
Yes there are
Pero es que dudo
But I wonder
Que alguien crea en ti
That someone will believe in you
Como yo
Like me
¿Cómo te pude aguantar?
How could I put up with you?
Hoy diré que me arrepentí
Today I will say that I regretted
De vivir el tiempo junto a ti
Living time with you
Tal vez yo no sólo te imaginé
Maybe I didn't just imagine you
La verdad es que yo nunca te miré
The truth is, I never looked at you
Ojalá aprendas a distinguir
I wish you would learn to distinguish
Entre el amor, el ego, el odio y la pasión
Between love, ego, hate and passion
Te olvidé no solo por que te odié
I forgot you not only because I hated you
Sólo fue una pinche obsesión
It was just a fucking obsession
Lo peor de todo es que sabes perfecto que eres mala
The worst thing is that you know perfectly well that you are bad
Y andas presumiéndole a la gente que eres fiel
And you go around bragging to people that you are faithful
No digas que me extrañas porque no te creo nada
Don't say you miss me because I don't believe you
Yo que tu actitud es tu más grande estupidez
I know that your attitude is your greatest stupidity
Maldita estupidez
Cursed stupidity
Yo quise hacerte feliz
I wanted to make you happy
Pero el problema es que no quieres ser feliz
But the problem is, you don't want to be happy
Se me olvidó, se me olvidó a también
I forgot, I forgot for me too
Que yo también quería serlo
That I also wanted to be
Oh, oh
Oh, oh
Y lo prometo no vuelvo a caer
And I promise I will never fall again
No diré...
I will not say...
Que no habrá nadie mejor que yo
That there will be nobody better than me
los hay...
Yes there are...
Pero es que dudo
But I wonder
Que alguien vea en ti
That someone will see in you
Lo que
What you
Nunca me pudiste dar
Could never give me
Y se me olvidaba
And I forgot
Te detesto tanto
I hate you so much





Авторы: Mario Cesar Sandoval Ortiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.