Текст и перевод песни LU - Piensalo Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piénsalo
bien
Think
twice
Antes
de
quererme
Before
you
love
me
No
lo
pienses
demasiado
Don't
overthink
it
O
quizá
vas
a
perderme
Or
you
might
lose
me
Tu
lástima
me
ofende
Your
pity
offends
me
Mejor
déjame
tu
odio
Give
me
your
hate
instead
Que
sólo
se
odia
lo
amado
For
one
can
only
hate
what
was
loved
Que
me
recuerdes
con
honor
May
you
remember
me
with
honor
No
como
un
descorazonado
Not
as
a
heartless
jerk
Así
pierdes
tú
y
lo
gano
yo
That
way,
you
lose
and
I
win
Y
no
pierdo
más
mi
tiempo
And
I
won't
waste
any
more
of
my
time
Me
has
dejado
ir
sin
saber
You
let
me
go
without
knowing
Que
pude
haber
sido
yo
That
I
could
have
been
the
one
Que
pudiste
haber
sido
tú
That
you
could
have
been
the
one
¿Y
quién
crees
que
perdió?
And
who
do
you
think
lost?
¿Quién
te
crees
que
soy
yo?
Who
do
you
think
I
am?
Soy
todo
lo
que
siempre
extrañarás
haber
sabido
I
am
everything
you'll
always
miss
having
known
Cuando
descubras
que
el
único
trago
amargo
When
you
discover
that
the
only
bitter
drink
Fue
el
de
tu
dulce
adiós
Was
that
of
your
sweet
goodbye
Te
conocía
más
mi
imaginación
que
mis
sentidos
My
imagination
knew
you
better
than
my
senses
Me
enamoré
de
una
idea,
no
de
una
realidad
I
fell
in
love
with
an
idea,
not
with
a
reality
La
obsesión
por
la
ilusión
de
no
estar
tan
encerrado
The
obsession
with
the
illusion
of
not
being
so
locked
up
En
los
niveles
del
amor,
del
cual
yo
no
conozco
nada
In
the
levels
of
love,
which
I
know
nothing
about
No
es
que
viva
para
mí,
pero
aún
no
ha
habido
nadie
It's
not
that
I
live
for
myself,
but
there
has
not
yet
been
anyone
Que
atormente
mi
pasión
hasta
dejarme
sin
aire
Who
torments
my
passion
to
the
point
of
leaving
me
breathless
Que
apacigüe
mi
dolor
por
el
cansancio
de
buscarte
Who
appeases
my
pain
from
the
weariness
of
searching
for
you
Que
impaciente
la
adicción
a
besar
y
ser
besado
Who
impatiently
addicts
me
to
kissing
and
being
kissed
Que
reviente
la
reacción
para
amar
y
ser
amado
Who
bursts
the
reaction
to
love
and
be
loved
Si
no
serás
tú
If
you're
not
going
to
be
the
one
¿Quién
podrá
extasiarme?
Who
will
be
able
to
delight
me?
Seguiré
buscando
quien
me
ame
I
will
keep
looking
for
someone
to
love
me
Y
quien
me
deje
amarle
And
to
let
me
love
them
Es
fácil,
me
molesta
It's
easy,
I'm
annoyed
La
gente
como
tú
People
like
you
Que
complica
siempre
el
modo
Who
always
complicate
matters
Y
no
valora
pronto
todo
And
don't
appreciate
everything
soon
enough
Se
cierra
el
libro
ya
The
book
is
closed
now
Aún
antes
de
empezar
Even
before
it
began
No
se
escribe
esta
historia
This
story
is
not
written
Y
ya
jamás
se
escribirá
And
it
will
never
be
written
again
Me
dejaste
ir
sin
saber
You
let
me
go
without
knowing
Que
pude,
que
soy
y
que
siempre
habré
sido
yo
That
I
could,
that
I
am,
and
that
I
always
will
be
the
one
Y
nunca
fuiste
tú
And
it
was
never
you
¿Y
quién
crees
que
perdió?
And
who
do
you
think
lost?
¿Quién
te
crees
que
soy
yo?
Who
do
you
think
I
am?
Soy
todo
lo
que
siempre
extrañarás
haber
sabido
I
am
everything
you'll
always
miss
having
known
Cuando
descubras
que
el
único
trago
amargo
When
you
discover
that
the
only
bitter
drink
Fue
el
de
tu
dulce
adiós
Was
that
of
your
sweet
goodbye
Te
conocía
más
mi
imaginación
que
mis
sentidos
My
imagination
knew
you
better
than
my
senses
Me
enamoré
de
una
idea
no
de
una
realidad
I
fell
in
love
with
an
idea,
not
with
a
reality
La
obsesión
por
la
ilusión
de
no
estar
tan
encerrado
The
obsession
with
the
illusion
of
not
being
so
locked
up
En
los
niveles
del
amor,
del
cual
yo
no
conozco
nada
In
the
levels
of
love,
which
I
know
nothing
about
No
es
que
viva
para
mí
It's
not
that
I
live
for
myself
Pero
aún
no
ha
habido
nadie
But
there
has
not
yet
been
anyone
Que
atormente
mi
pasión
hasta
dejarme
sin
aire
Who
torments
my
passion
to
the
point
of
leaving
me
breathless
Que
apacigüe
mi
dolor
por
el
cansancio
de
buscarte
Who
appeases
my
pain
from
the
weariness
of
searching
for
you
Que
impaciente
la
adicción
a
besar
y
ser
besado
Who
impatiently
addicts
me
to
kissing
and
being
kissed
Que
reviente
la
reacción
para
amar
y
ser
amado
Who
bursts
the
reaction
to
love
and
be
loved
Para
amar
y
ser
amado
To
love
and
be
loved
¿Quién
crees
que
perdió?
Who
do
you
think
lost?
¿Quién
crees
que
perdió?
Who
do
you
think
lost?
Para
amar
y
ser
amado
To
love
and
be
loved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Cesar Sandoval Ortiz, Patricia Cantu
Альбом
Album
дата релиза
26-09-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.