Текст и перевод песни Lucifer - Pull Away/So Many Times
Waitin′
for
somethin'
that
is
never
coming
Жду
чего-то,
чего
никогда
не
будет.
So
I
guess
I′ll
be
on
my
way
Так
что,
думаю,
мне
пора.
I
know
it's
over,
we
could
never
make
it
Я
знаю,
что
все
кончено,
мы
никогда
не
сможем
этого
сделать.
So
I
guess
I'll
just
pull
away
Так
что,
наверное,
я
просто
уйду.
Girl,
you
been
cheatin′
and
you
been
mistreatin′
Девочка,
ты
жульничала
и
плохо
обращалась
со
мной.
But
I'm
doin′
the
best
I
can
Но
я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
All
your
confusion
and
my
disillusion
Все
твое
смятение
и
мое
разочарование.
Tell
me,
when
is
a
man
a
man?
Скажи
мне,
когда
мужчина
становится
мужчиной?
Ooh,
I
couldn't
live
without
you
О,
я
не
могу
жить
без
тебя.
Ooh,
I′d
like
to
try
О,
я
бы
хотел
попробовать
So
many
times
I've
heard
your
hundred
stories
Я
столько
раз
слышала
твои
сотни
историй.
So
many
times
I′ve
heard
you
say
goodbye,
yeah
Так
много
раз
я
слышал,
как
ты
говоришь
"прощай",
да
I
tried
to
hold
you,
remember
I
told
you
Я
пытался
удержать
тебя,
помнишь,
я
говорил
тебе,
That
I
knew
all
about
your
lies
что
знаю
все
о
твоей
лжи.
Now
that
you're
goin',
your
vanity′s
showin′
Теперь,
когда
ты
уходишь,
твое
тщеславие
проявляется.
I
can
see
it
all
in
your
eyes
Я
вижу
все
это
в
твоих
глазах.
Ooh,
I
couldn't
live
without
you
О,
я
не
могу
жить
без
тебя.
Ooh,
I′d
like
to
try
О,
я
бы
хотел
попробовать
So
many
times
I'vе
heard
your
hundred
stories
Я
столько
раз
слышала
твои
сотни
историй.
So
many
timеs
I′ve
heard
you
say
goodbye,
yeah
Так
много
раз
я
слышал,
как
ты
говоришь
"прощай",
да
Whoa,
sittin'
on
a
rock,
lookin′
out
at
the
river
Ого,
я
сижу
на
скале
и
смотрю
на
реку.
Thinkin'
'bout
the
boat
that′s
takin′
you
today
Думаю
о
лодке,
которая
увезет
тебя
сегодня.
Gonna
take
a
while
but
soon
you'll
be
leavin′
Это
займет
некоторое
время,
но
скоро
ты
уйдешь.
Hope
it's
not
a
streamer
but
it′s
pullin'
away
Надеюсь,
это
не
серпантин,
но
он
тянется
прочь.
Watchin′
all
the
waves
come
rushin'
up
behind
you
Наблюдаю,
как
все
волны
набегают
на
тебя
сзади.
Kinda
like
an
army
on
surprise
attack
Что-то
вроде
армии,
готовящейся
к
внезапной
атаке.
You
were
always
sayin'
that
you
didn′t
need
me
Ты
всегда
говорил,
что
я
тебе
не
нужен,
I
hope
you
really
mean
it
′cause
you're
never
comin′
back,
yeah
надеюсь,
ты
действительно
так
думаешь,
потому
что
ты
никогда
не
вернешься,
да
Once
upon
a
time
when
you
were
just
a
baby
Давным-давно,
когда
ты
был
еще
ребенком.
Mama
used
to
take
you
to
a
friend
of
mine
Мама
водила
тебя
к
моей
подруге.
You
were
always
happy
playin'
with
his
cannon
Ты
всегда
была
счастлива,
играя
с
его
пушкой.
Then
you
came
to
me
and
started
wastin′
my
time
А
потом
ты
пришел
ко
мне
и
начал
тратить
мое
время
впустую.
I
remember
when
you
said
you
were
a
lover
Я
помню,
как
ты
сказал,
что
ты
был
любовником.
That
was
just
about
a
year
ago
today
Это
было
около
года
назад.
All
you
ever
knew
was
teasin'
and
a-cheatin′
Все,
что
ты
когда-либо
знал,
- это
дразнить
и
обманывать.
All
you
ever
knew
was
pullin'
away,
away,
yeah
Все,
что
ты
когда-либо
знал,
- это
отдаляться,
отдаляться,
да
Waitin'
for
somethin′
that
is
never
coming
Жду
чего-то,
чего
никогда
не
будет.
So
I
guess
I′ll
be
on
my
way
Так
что,
думаю,
мне
пора.
I
know
it's
over,
we
could
never
make
it
Я
знаю,
что
все
кончено,
мы
никогда
не
сможем
этого
сделать.
So
I
guess
I′ll
just
pull
away
Так
что,
наверное,
я
просто
уйду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.