Lucifer - Stay Astray - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucifer - Stay Astray




Give me to the wind
Отдай меня ветру.
To carry me away
Чтобы унести меня отсюда.
Been tired of your night
Я устал от твоей ночи.
Tired of your day
Устал от своего дня?
Lonely is the night
Одинока ночь.
For those who walk my way
Для тех, кто идет моим путем.
I was born to stay
Я был рожден, чтобы остаться.
I was born to stay astray
Я был рожден, чтобы оставаться в заблуждении.
Never been part of your world
Я никогда не был частью твоего мира.
Never listened to your songs
Никогда не слушал твоих песен.
Tempted by the devil
Искушение дьяволом
By his daughters and his sons
Его дочерьми и сыновьями.
Oh no, alone, alone
О нет, один, один ...
Who knows?
Кто знает?
Ooh, Lord knows
О, видит Бог
I′d rather walk alone
Я лучше пойду один.
I climbed the highest mountains
Я взбирался на самые высокие горы.
To the darkest pits
В самые темные ямы.
The world is full of rattlesnakes
Мир полон гремучих змей.
Oh, I had my tastes
О, у меня были свои вкусы.
Never been part of your world
Я никогда не был частью твоего мира.
Never listened to your songs
Никогда не слушал твоих песен.
Tempted by the devil
Искушение дьяволом
By his daughters and his sons
Его дочерьми и сыновьями.
Oh no, alone, alone
О нет, один, один ...
Who knows?
Кто знает?
Ooh, Lord knows
О, видит Бог
I'd rather walk alone
Я лучше пойду один.
Who would know?
Кто бы мог знать?
Alone, alone
Один, один ...
Ooh, Lord knows
О, видит Бог
I′d rather walk alone
Я лучше пойду один.
Alone, alone, alone
Один, один, один ...
Who would walk my way?
Кто пойдет моим путем?
Who would stay astray?
Кто останется в заблуждении?
Who would walk my way?
Кто пойдет моим путем?
Who would play
Кто будет играть?
The game of one until their dying day?
Игра одного до самой смерти?
Never been part of your world
Я никогда не был частью твоего мира.
Never listened to your songs
Никогда не слушал твоих песен.
Tempted by the devil
Искушение дьяволом
By his daughters and his sons
Его дочерьми и сыновьями.
Oh no, alone, alone
О нет, один, один ...
Who knows?
Кто знает?
Ooh, Lord knows
О, видит Бог
I'd rather walk alone
Я лучше пойду один.
Who knows? Oh no, oh no
Кто знает? о нет, О нет
Ooh, Lord knows
О, видит Бог
I'd rather walk alone
Я лучше пойду один.





Авторы: Johanna Sadonis, Nicke Andersson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.