Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karma A Bitch
Карма — Сучка
(Bhristo,
talk
to
'em
slime)
(Bhristo,
говори
с
ними,
слизь)
I
gotta
show
you
the
way,
and
I
hated
that
you
can
just
do
it
Я
должен
показать
тебе
путь,
но
ненавижу,
что
ты
можешь
просто
сделать
это
I
gotta
show
you
the
way,
and
I
hated
that
you
can
just
do
it
yourself
Я
должен
показать
тебе
путь,
но
ненавижу,
что
ты
можешь
сделать
это
сама
I
gotta
spend
way
more
time
on
that
shit,
that
shit
really
just
matter
to
me,
ayy
Мне
надо
тратить
больше
времени
на
это
дерьмо,
это
действительно
важно
для
меня,
эй
I
gotta
fly
to
the
city,
the
glitz
and
glamour
ain't
good
for
my
health
Мне
нужно
лететь
в
город,
блеск
и
гламур
вредят
моему
здоровью
My
mind
on
codeine
and
violence,
and
I
gotta
balance,
but
I'm
gettin'
weak
Мой
разум
в
кодеине
и
насилии,
я
пытаюсь
держать
баланс,
но
слабею
I
did
her
bad,
and
I
owe
her,
but
give
her
a
chance,
she'll
do
it
to
me
Я
плохо
с
ней
поступил,
я
в
долгу,
но
дай
ей
шанс
— она
ответит
мне
тем
же
I
say
karma
a
bitch,
ain't
there
yet,
but
you
will
Говорю,
карма
— сука,
её
тут
нет,
но
она
придёт
I
don't
end
up
in
the
mix,
I
only
drink
syrup,
she
ask
for
a
pill
Я
не
ввязываюсь
в
разборки,
пью
только
сироп,
а
она
просит
таблетку
I'm
with
some
youngins
from
home
addicted
to
finessing,
they
say
it's
a
skill
Я
с
пацанами
с
района,
они
помешаны
на
махинациях,
называют
это
навыком
I
nodded
off
in
the
Bentley,
the
leather
was
soft
enough,
I
didn't
feel
it
Я
отрубился
в
Бентли,
кожа
была
настолько
мягкой,
что
я
не
почувствовал
Hundred
K
watch
in
the
Hemi,
it
kinda
fell
off,
but
I
just
like
to
hear
it
Сто
тысяч
за
часы
в
Hemi,
они
чуть
слетели,
но
мне
нравится
звук
Pretty
girl
made
me
a
movie
and
my
bitch
don't
like
it,
so
I
just
delete
it
Красотка
сняла
мне
видео,
но
моей
это
не
понравилось,
так
что
я
удалил
Maybach's
truck,
it's
as
slow
as
me,
geeked
and
paid,
I
don't
get
no
sleep
Майбах-грузовик
медленный,
как
я,
под
кайфом
и
без
сна
Hundred
racks,
you
see
it
my
face,
you
got
a
60,
you
might
get
a
peek
Сотни
тысяч
на
мне,
если
у
тебя
60,
можешь
мельком
увидеть
Y'all
look
kinda
cool,
but
you
late,
I'm
with
the
mob,
eat
bloody
steaks
Вы,
ребята,
вроде
норм,
но
опоздали,
я
с
бандой,
едим
кровавые
стейки
You
not,
but
you
might
as
well
be
bait
Ты
не
в
теме,
но
можешь
стать
приманкой
I
gotta
show
you
the
way,
and
I
hated
that
you
can
just
do
it-,
ayy,
ayy
Я
должен
показать
тебе
путь,
но
ненавижу,
что
ты
можешь
просто
сделать-,
эй,
эй
I
gotta
show
you
the
way,
and
I
hated
that
you
can
just
do
it
yourself
Я
должен
показать
тебе
путь,
но
ненавижу,
что
ты
можешь
сделать
это
сама
I
gotta
spend
way
more
time
on
that
shit,
that
shit
really
just
matter
to
me
Мне
надо
тратить
больше
времени
на
это
дерьмо,
это
действительно
важно
для
меня
I
gotta
fly
to
the
city,
the
glitz
and
glamour
ain't
good
for
my
health
Мне
нужно
лететь
в
город,
блеск
и
гламур
вредят
моему
здоровью
My
mind
on
codeine
and
violence,
and
I
gotta
balance,
but
I'm
gettin'
weak
Мой
разум
в
кодеине
и
насилии,
я
пытаюсь
держать
баланс,
но
слабею
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lc Camel Jr, Christopher Quillin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.