LUCKI feat. Lil Yachty - BIGGAVEL - перевод текста песни на немецкий

BIGGAVEL - LUCKI feat. Lil Yachtyперевод на немецкий




BIGGAVEL
BIGGAVEL
(Grow up, nigga)
(Werd erwachsen, Nigga)
Brrt, mm, stupid
Brrt, mm, dumm
A'ight, tsh, the fuck they talkin' 'bout?
A'ight, tsh, was zum Teufel reden die da?
Yeah ('crete, 'crete, 'crete, 'crete, 'crete)
Yeah ('crete, 'crete, 'crete, 'crete, 'crete)
My momma mistakin' my bitches, huh
Meine Mutter verwechselt meine Bitches, huh
White bitch cleanin' my dishes, huh
Weiße Bitch putzt mein Geschirr, huh
I still leave a boat with the fishes, huh
Ich hinterlasse immer noch ein Boot bei den Fischen, huh
I still won't sip on the Tris'
Ich werde immer noch nicht an dem Tris' nippen
I bought her a Birkin, she did me dirty, and I still think she delicious
Ich kaufte ihr eine Birkin, sie hat mich hintergangen, und ich finde sie immer noch köstlich
Speakin' on me, so I know he depressed, I hope he Cobain himself
Er redet über mich, also weiß ich, dass er deprimiert ist, ich hoffe, er bringt sich um wie Cobain
I'ma go fuck his bitches
Ich werde seine Bitches ficken
He can duck everything 'cept these bullets, and that's just hardcore physics
Er kann allem ausweichen, außer diesen Kugeln, und das ist einfach Hardcore-Physik
I won't give a bitch my digits
Ich werde einer Bitch nicht meine Nummer geben
Somethin' happen to me, I ain't trippin, I know all my dogs gon' have to get vengeance
Wenn mir was passiert, macht es mir nichts aus, ich weiß, dass alle meine Jungs Rache üben werden
Flesh shot, give a fuck 'bout a witness
Fleischwunde, scheiß auf einen Zeugen
Get back, if you don't, we some bitches
Rache, wenn nicht, sind wir Bitches
These low-tier bitches is some business
Diese minderwertigen Bitches sind ein Geschäft
Fuck 'em all like a Teddy on missions
Fick sie alle wie ein Teddy auf Missionen
If I get on that time, it get vicious
Wenn ich in diese Zeit komme, wird es bösartig
I don't ever move 'round with malicious
Ich bewege mich nie mit böswilliger
Intent, but if you cross me, then I'm crossin' you back like Isaiah on Pistons
Absicht, aber wenn du mich hintergehst, dann hintergehe ich dich auch, wie Isaiah bei den Pistons
All them boys hopin' and wishin', they would've listened
All die Jungs hoffen und wünschen, sie hätten zugehört
Three hunnid RP's, they stuffed in a box
Dreihundert RP's, sie sind in eine Kiste gestopft
Dog get ridin' 'round me, I'll tie him with the knocks
Wenn ein Kumpel um mich herumfährt, fessle ich ihn mit den Schlägen
I used to knock on their door to see if I could cut they grass from block to block
Früher klopfte ich an ihre Tür, um zu sehen, ob ich ihr Gras schneiden könnte, von Block zu Block
Now I buy stocks and Rolls-Royce trucks
Jetzt kaufe ich Aktien und Rolls-Royce Trucks
I used to sweep up hair at the shop
Früher habe ich im Laden Haare aufgefegt
Nah, for real, facts
Nein, im Ernst, Fakten
Ecstasy pills by the pack, ha, Molly came by the pound, huh
Ecstasy-Pillen packungsweise, ha, Molly kam pfundweise
Codeine came out the crate, can't fuck with no niggas who rape
Codein kam aus der Kiste, kann mich nicht mit Niggas abgeben, die vergewaltigen
Creep at that boy on skates, preachin' the word like Jake's
Schleiche mich auf Schlittschuhen an den Jungen ran, predige das Wort wie Jake
These bitches gon' fuck a face, I'm tryna go big, like Ace
Diese Bitches werden ein Gesicht ficken, ich versuche groß rauszukommen, wie Ace
I'm tryna go big, Biggavel
Ich versuche groß rauszukommen, Biggavel
I was poppin' some shit, they could smell
Ich habe etwas fallen lassen, sie konnten es riechen
I been up on the ave' since 12
Ich bin seit meinem 12. Lebensjahr auf der Straße
Pulled a trigger with paint on my nails
Habe einen Abzug mit Farbe auf meinen Nägeln gedrückt
Pussy
Pussy
I'm the highest, this not a debate
Ich bin der Größte, das ist keine Debatte
I'm the highest, this not a d-
Ich bin der Größte, das ist keine D-
I'm the highest, this not a debate
Ich bin der Größte, das ist keine Debatte
I be trickin', but don't got a cape
Ich mache Spielchen, aber habe kein Cape
I'm disturbin' the peace of LA
Ich störe den Frieden von LA
White bitch in the Porsche truck hate me
Weiße Bitch im Porsche Truck hasst mich
Tell me that yo' pussy is real
Sag mir, dass deine Muschi echt ist
I paid for that shit like the bill
Ich habe dafür bezahlt wie für die Rechnung
Bad karma, 'cause looks can kill
Schlechtes Karma, denn Aussehen kann töten
I bought her a Birkin, said, "Welcome to Hell"
Ich kaufte ihr eine Birkin, sagte: "Willkommen in der Hölle"
He fell off, he posted a grill, if one of us catch 'em, we won't get a bail
Er ist abgefallen, er hat einen Grill gepostet, wenn einer von uns ihn erwischt, bekommen wir keine Kaution
Don't gotta explain myself, spent that shit like I paid it myself
Ich muss mich nicht erklären, habe das ausgegeben, als hätte ich es selbst bezahlt
She so pretty, I invest in her swimsuit
Sie ist so hübsch, ich investiere in ihren Badeanzug
Brand new and that's gon' stay on the shelf
Brandneu und der bleibt im Regal
Two-face king, you can meet the other me, but that's if you make it there
Two-Face-König, du kannst mein anderes Ich treffen, aber nur, wenn du es schaffst
Curious enough, I'll take you there
Wenn du neugierig genug bist, bringe ich dich dorthin
I wrote half of this verse in a Bentley
Ich habe die Hälfte dieses Verses in einem Bentley geschrieben
I just took that girl right to the city
Ich habe das Mädchen gerade in die Stadt gebracht
She a weirdo ho like Missy
Sie ist eine verrückte Schlampe wie Missy
Fishtail on the track, got dizzy, ay
Fishtail auf der Strecke, wurde schwindelig, ay
Fishtail on the track, got dizzy
Fishtail auf der Strecke, wurde schwindelig
Fishtail on the track, got dizzy
Fishtail auf der Strecke, wurde schwindelig
Fishtail on the track, got dizzy (track, got dizzy)
Fishtail auf der Strecke, wurde schwindelig (Strecke, wurde schwindelig)





Авторы: Miles Mccollum, Rio Leyva, Lc Camel, Deshawn Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.