Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top
ski,
top
Ger,
top
four
Top
Ski,
Top
Ger,
Top
Vier
You
know
what's
goin'
on
Du
weißt,
was
los
ist
(Icey,
I'm
so
sick
of
you)
(Icey,
ich
hab
dich
so
satt)
I
was
already
sittin'
in
my
car
'fore
she
set
him
up
Ich
saß
schon
in
meinem
Auto,
bevor
sie
ihn
reingelegt
hat
Damn
near
bought
the
same
jeans
twice,
I
ain't
even
keepin'
count
Hab
fast
zweimal
die
gleichen
Jeans
gekauft,
ich
zähl
schon
gar
nicht
mehr
Girl's
so
freaky,
said
her
pussy
get
wet
how
the
car
sound
Mädchen
ist
so
verrückt,
sie
sagt,
ihre
Muschi
wird
feucht,
wie
das
Auto
klingt
I
gotta
keep
me
a
coffee
cup
like
I
got
a
horrible
job
Ich
muss
immer
eine
Kaffeetasse
dabei
haben,
als
hätte
ich
einen
schrecklichen
Job
I'm
withdrawlin'
from
that
drank,
I'm
sweatin'
through
Celine
Ich
bin
auf
Entzug
von
dem
Zeug,
ich
schwitze
durch
Celine
I
was
just
mad
at
my
lil'
bitch,
she
did
somethin'
in
a
dream
Ich
war
gerade
sauer
auf
meine
Kleine,
sie
hat
etwas
im
Traum
gemacht
She
seen
the
Benz,
she's
in
traffic,
remind
her
of
me
Sie
hat
den
Benz
gesehen,
sie
ist
im
Stau,
erinnert
sie
an
mich
I
got
too
much
money
right
now,
they
say
I'm
outta
reach
Ich
habe
gerade
zu
viel
Geld,
sie
sagen,
ich
bin
unerreichbar
I'm
in
the
black
truck
like
the
Pres',
but
I
can't
get
impeached
Ich
bin
im
schwarzen
Truck
wie
der
Präsident,
aber
ich
kann
nicht
des
Amtes
enthoben
werden
It's
some
niggas
that
want
me
dead,
but
they
ain't
got
the
reach
Es
gibt
ein
paar
Typen,
die
meinen
Tod
wollen,
aber
sie
haben
nicht
die
Reichweite
I'on't
respect
nobody
but
the
feds,
everybody
else
can
beat
it
Ich
respektiere
niemanden
außer
den
Cops,
alle
anderen
können
sich
verziehen
One
call
away,
uh,
all
the
day,
yeah
Ein
Anruf
entfernt,
äh,
den
ganzen
Tag,
ja
Freestyle
pourin'
'til
it's
said,
don't
think
no
lean
can
fit
in
it,
yeah
Freestyle-Gießen,
bis
es
leer
ist,
glaube
nicht,
dass
noch
Lean
reinpasst,
ja
I'm
over
the
pourin',
might
need
help,
my
cup
on
senior
citizen
Ich
bin
übers
Gießen,
brauche
vielleicht
Hilfe,
meine
Tasse
ist
auf
Seniorenstatus
I
got
a
vibe
in
every
region,
hoe
act
like
she
ain't
Caribbean
Ich
habe
in
jeder
Region
eine
Vibe,
Schlampe
tut
so,
als
wäre
sie
keine
Karibin
I'ma
think
you
twelve
if
you
leave
your
gun,
I'm
clutch
as
Rob
Dillingham
Ich
halte
dich
für
zwölf,
wenn
du
deine
Knarre
liegen
lässt,
ich
bin
so
clutch
wie
Rob
Dillingham
Somethin'
I
never
seen
was
a
hoe
on
Earth
I
ever
wanna
wife
Was
ich
noch
nie
gesehen
habe,
war
eine
Schlampe
auf
Erden,
die
ich
jemals
heiraten
wollte
Hoe
bet
not
ever
pass
my
finger,
I'll
treat
it
like
Uncle
Ice
Schlampe
sollte
besser
nie
an
meinen
Finger
kommen,
ich
behandle
sie
wie
Uncle
Ice
Said
he
got
Wock',
but
he
wants
2K,
well
to
me,
it's
priceless
Er
sagte,
er
hat
Wock',
aber
er
will
2K,
nun,
für
mich
ist
es
unbezahlbar
I
got
these
hoes
lined
up
like
suspects,
pickin'
'em
out
of
a
line-up
Ich
habe
diese
Schlampen
aufgereiht
wie
Verdächtige,
wähle
sie
aus
einer
Gegenüberstellung
aus
Perc'
kicked
in,
I'm
the
chosen
one,
dark
slo-mo
like
Soulja
Slim
Perc'
hat
reingehauen,
ich
bin
der
Auserwählte,
dunkle
Zeitlupe
wie
Soulja
Slim
Carry
all
hundreds,
I'm
grown
as
fuck
Trage
nur
Hunderter,
ich
bin
verdammt
erwachsen
Plain
watch
like
I
make
hole
in
ones
Schlichte
Uhr,
als
würde
ich
Hole-in-Ones
machen
So
many
hoes
got
striked
in
the
club
right
now,
man,
I
feel
like
a
bowlin'
ball
So
viele
Schlampen
wurden
gerade
im
Club
gestriket,
Mann,
ich
fühle
mich
wie
eine
Bowlingkugel
Can't
have
smoke
with
no
nigga
if
it
ain't
no
money,
if
it
ain't
no
blood
involved
Kann
keinen
Streit
mit
einem
Typen
haben,
wenn
es
nicht
um
Geld
geht,
wenn
kein
Blut
im
Spiel
ist
Ayy,
ayy,
gotta
brush
my
shoulder
off
Ayy,
ayy,
muss
mir
die
Schulter
abklopfen
She
just
took
off
titties
and
ass
the
same,
she
already
know
what's
up
Sie
hat
gerade
Titten
und
Arsch
abgenommen,
sie
weiß
schon,
was
los
ist
Swear
to
God,
just
told
Wham,
"We
richest
now,
how
the
fuck
we
fallin'
off?"
Schwöre
bei
Gott,
hab
gerade
zu
Wham
gesagt:
"Wir
sind
jetzt
am
reichsten,
wie
zum
Teufel
sollen
wir
abrutschen?"
Young
nigga,
I'm
a
rich
junkie,
take
real
medicine,
never
took
Tylenol
Junger
Typ,
ich
bin
ein
reicher
Junkie,
nehme
echte
Medizin,
habe
nie
Tylenol
genommen
I
just
put
a
bitch
up,
she
say
I'm
the
G.O.A.T.,
it
don't
even
bother
y'all
Ich
habe
gerade
eine
Schlampe
klargemacht,
sie
sagt,
ich
bin
der
Größte,
das
stört
euch
nicht
mal
Nigga
can't
get
a
response,
he'll
get
a
bullet
unless
that
guap
involved
Ein
Typ
kriegt
keine
Antwort,
er
kriegt
eine
Kugel,
es
sei
denn,
es
geht
um
Kohle
Them
lil'
boys
ain't
opps,
they
ain't
on
nothin',
I
pop
out
a
fishbowl
Die
kleinen
Jungs
sind
keine
Gegner,
sie
haben
nichts
drauf,
ich
komme
aus
einem
Goldfischglas
A
bitch
went
plain
AP,
her
ear
a
three-pointer,
this
shit
like
a
field
goal
Eine
Schlampe
hat
eine
schlichte
AP,
ihr
Ohr
ist
ein
Dreier,
das
ist
wie
ein
Field
Goal
It's
obvious
I
got
more
drip
than
a
boat,
still
just
this
year
in
clothes
Es
ist
offensichtlich,
dass
ich
mehr
Drip
habe
als
ein
Boot,
allein
dieses
Jahr
an
Klamotten
Dash
220
in
the
moment,
I
could
lose
you,
like
a
lil'
remote
220
Sachen
im
Moment,
ich
könnte
dich
verlieren,
wie
eine
kleine
Fernbedienung
They
pulled
up
tried
to
spin,
gotta
box
'em
in
like
Bud
Crawford
Sie
kamen
an
und
versuchten
zu
drehen,
muss
sie
einkesseln
wie
Bud
Crawford
I'm
tryna
focus
on
real
estate,
I'm
thinkin'
'bout
buyin'
all
the
drug
houses
Ich
versuche
mich
auf
Immobilien
zu
konzentrieren,
ich
denke
darüber
nach,
alle
Drogenhäuser
zu
kaufen
These
rap
niggas
get
messy,
I
feel
like
a
hoe
if
I
download
Clubhouse
Diese
Rap-Typen
werden
chaotisch,
ich
fühle
mich
wie
eine
Schlampe,
wenn
ich
Clubhouse
herunterlade
These
rap
niggas
get
messy,
I
fuck
around
and
buy
'em
a
soccer
ball
Diese
Rap-Typen
werden
chaotisch,
ich
mache
rum
und
kaufe
ihnen
einen
Fußball
These
rap
niggas
be
worse
than
the
hoe
who
be
spillin'
they
tea,
they
love
gossip
Diese
Rap-Typen
sind
schlimmer
als
die
Schlampen,
die
ihren
Tee
verschütten,
sie
lieben
Klatsch
Hope
you
know,
you'll
never
be
the
main
bitch,
I'm
married
to
Aunt
Jemima
Hoffe,
du
weißt,
du
wirst
nie
die
Hauptschlampe
sein,
ich
bin
mit
Aunt
Jemima
verheiratet
My
young
niggas
got
way
more
Glocks
and
switches
than
they
got
clean
boxers
Meine
jungen
Typen
haben
viel
mehr
Glocks
und
Schalter
als
saubere
Boxershorts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karon Vantrees, Rylo Rodriguez, Lucki Camel
Альбом
GEMINI!
дата релиза
14-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.