Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
you,
너를
잡을게
Ich
hab'
dich,
ich
werde
dich
fangen
누가
먼저든
상관없잖아
Es
ist
egal,
wer
zuerst
kommt
I'll
find
you,
you're
my
diamond
Ich
werde
dich
finden,
du
bist
mein
Diamant
맘
가는
대로
어린애처럼
I
got
you
Wie
ein
Kind,
dem
Herzen
folgend,
ich
hab'
dich
수많은
사람들
속
Unter
unzähligen
Menschen
I'm
locked
into
you
Bin
ich
auf
dich
fixiert
우린
어디
숨어있다
Wo
wir
uns
versteckt
hatten
이제
만났는지
Dass
wir
uns
jetzt
getroffen
haben
Take
me
to
you
close
baby
Nimm
mich
nah
zu
dir,
Baby
내
맘이
already
over
you
Mein
Herz
ist
schon
ganz
bei
dir
얼레리
꼴레리
we
go
over
Neckisch,
neckisch,
wir
gehen
weiter
언제까지
숨길
수는
없는걸
Man
kann
es
nicht
ewig
verbergen
널
찾을
수
있게
Damit
ich
dich
finden
kann
내게
다가와
주면
돼
Musst
du
mir
nur
näher
kommen
I
got
you,
너를
잡을게
Ich
hab'
dich,
ich
werde
dich
fangen
누가
먼저든
상관없잖아
Es
ist
egal,
wer
zuerst
kommt
I'll
find
you,
you're
my
diamond
Ich
werde
dich
finden,
du
bist
mein
Diamant
맘
가는
대로
어린애처럼
Wie
ein
Kind,
dem
Herzen
folgend
별다른
말
없이도
웃어주는
너
Du,
der
lächelt,
auch
ohne
besondere
Worte
이대로면
우리
대화는
for
24
hours
Wenn
es
so
bleibt,
dauert
unser
Gespräch
24
Stunden
I
got
you,
너를
잡을게
Ich
hab'
dich,
ich
werde
dich
fangen
누가
먼저든
상관없잖아
Es
ist
egal,
wer
zuerst
kommt
I'll
find
you,
you're
my
diamond
Ich
werde
dich
finden,
du
bist
mein
Diamant
맘
가는
대로
어린애처럼
I
got
you
Wie
ein
Kind,
dem
Herzen
folgend,
ich
hab'
dich
오늘
이
밤
내
인생
최고의
밤
인진
몰라도
Auch
wenn
ich
nicht
weiß,
ob
heute
Nacht
die
beste
Nacht
meines
Lebens
ist
그대와
함께
한
이
순간
Dieser
Moment
mit
dir
zusammen
절대
잊지
못할
거야
Werde
ich
niemals
vergessen
können
두려워져
If
you
go
away
Ich
bekomme
Angst,
wenn
du
weggehst
난
꿈이라
해도
괜찮아
Auch
wenn
es
nur
ein
Traum
ist,
ist
es
für
mich
in
Ordnung
어딜
가든
I'll
find
you
Wohin
du
auch
gehst,
ich
werde
dich
finden
I
got
you,
너를
잡을게
Ich
hab'
dich,
ich
werde
dich
fangen
누가
먼저든
상관없잖아
Es
ist
egal,
wer
zuerst
kommt
I'll
find
you,
you're
my
diamond
Ich
werde
dich
finden,
du
bist
mein
Diamant
맘
가는
대로
어린애처럼
Wie
ein
Kind,
dem
Herzen
folgend
세상이
끝나도
너와
나는
Auch
wenn
die
Welt
untergeht,
du
und
ich
같이
놀
수
있을
거야
Werden
zusammen
spielen
können
세상이
끝나도
오늘
하루는
Auch
wenn
die
Welt
untergeht,
den
heutigen
Tag
절대
잊지
못할
거야
Werde
ich
niemals
vergessen
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurizio Zoffoli, Rosalia Taormina, Charles Edward Salter, Paolo Sandrini, Christian Marchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.