Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Police Class
Polizeiklasse
생각이
자꾸
머무는
건
Gedanken,
die
ständig
verweilen,
마음이
끌리는
것
Das
ist,
weil
mein
Herz
sich
hingezogen
fühlt.
내
발걸음이
멈춘
곳에
Dort,
wo
meine
Schritte
anhielten,
어딘가
놓여있어
Liegt
es
irgendwo.
어느덧
생겨버린
바램
Ein
Wunsch,
der
unbemerkt
entstand,
생각에
반을
채워
Füllt
die
Hälfte
meiner
Gedanken.
부풀어짐
끝에
내
마음은
Am
Ende
des
Anschwellens
터지고
흩어졌지
Ist
mein
Herz
zerplatzt
und
zerstreut.
내
머릿속
세상은
Die
Welt
in
meinem
Kopf
온통
그
조각들
Ist
ganz
voll
von
diesen
Stücken.
It's
uncountable
of
pieces
It's
uncountable
of
pieces
줍고
또
주워
내
주머니
속에
Ich
hebe
sie
auf
und
sammle
sie
wieder
in
meiner
Tasche,
넣어도
넘쳐
Doch
auch
wenn
ich
sie
hineinlege,
läuft
sie
über.
끝도
없는
네
생각
그
하나에
Wegen
dieses
einen,
endlosen
Gedankens
an
dich
나는
터져버렸어
Bin
ich
explodiert.
왠지
욕심을
좀
부렸어
Irgendwie
wurde
ich
etwas
gierig,
무턱대고
뛰어가
Rannte
blindlings
los.
어떤
결말일까
생각도
Ohne
auch
nur
daran
zu
denken,
wie
das
Ende
sein
könnte,
않은
채
다가서
봐
Näherte
ich
mich
dir.
내
마음속
어딘
간
Irgendwo
tief
in
meinem
Herzen
이미
뜨거워
Ist
es
schon
heiß.
It's
uncountable
of
pieces
It's
uncountable
of
pieces
줍고
또
주워
내
주머니
속에
Ich
hebe
sie
auf
und
sammle
sie
wieder
in
meiner
Tasche,
넣어도
넘쳐
Doch
auch
wenn
ich
sie
hineinlege,
läuft
sie
über.
끝도
없는
네
생각
그
하나에
Wegen
dieses
einen,
endlosen
Gedankens
an
dich
나는
터져버렸어
Bin
ich
explodiert.
Somedays
I
take
a
break
again
Somedays
I
take
a
break
again
I
wonder
is
this
what
I
want
I
wonder
is
this
what
I
want
And
it
feels
like
always
And
it
feels
like
always
I'll
make
the
same
choice
again
I'll
make
the
same
choice
again
줍고
또
주워
내
주머니
속에
Ich
hebe
sie
auf
und
sammle
sie
wieder
in
meiner
Tasche,
넣어도
넘쳐
Doch
auch
wenn
ich
sie
hineinlege,
läuft
sie
über.
끝도
없는
네
생각
그
하나에
Wegen
dieses
einen,
endlosen
Gedankens
an
dich
나는
터져버렸어
Bin
ich
explodiert.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heo Seok, Nam Hye Seung, 박진호, 전종혁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.