LUCY - Rolling Rolling - перевод текста песни на немецкий

Rolling Rolling - LUCY 루시перевод на немецкий




Rolling Rolling
Immer weiter rollen
이젠 머리가 어지러워
Jetzt ist mir schwindelig
어느새 해는 있고
Unbemerkt ist die Sonne schon untergegangen
오늘이 무슨 요일인지도
Und ich lebe wohl, ohne zu wissen,
모르고 사나
welcher Wochentag heute ist
어질러진 방은
Mein unordentliches Zimmer
치울 엄두조차 나질 않고
traue ich mich nicht einmal aufzuräumen
침대 위에 누워
Ich liege auf dem Bett
얼마나 있나 생각해
und frage mich, wie lange ich wohl schlafen kann
내일이 오길 기다리던
Ich, der darauf wartete, dass der Morgen kommt,
이리저리 부딪히며
stoße hier und da an
마음대로 무엇 하나 되지 않는 하룰
und halte einen Tag aus, an dem nichts
견뎌내고 있잖아
nach meinem Willen geschieht, nicht wahr?
다시 하루는 시작되고
Ein neuer Tag beginnt wieder
없이 세상은 돌아만
Ohne Atempause dreht sich die Welt einfach weiter
하루 종일 모두 떼굴떼굴 굴러
Den ganzen Tag rollen alle nur herum
이대론 것만 같아
So kann es nicht weitergehen
내일을 그리던 그때로 뒤로 back
Zurück zu der Zeit, als ich mir den Morgen ausmalte, zurück
눈만 깜빡였을 뿐인데
Ich habe nur geblinzelt
온데간데없어진
und der Mond ist spurlos verschwunden
기지 피고 하품할 시간
Die Zeit, sich zu strecken
조차 부족한데
und zu gähnen, fehlt sogar
부대낀 사람들
Gedrängte Menschen
어딜 봐도 여유는 하나 없고
Wohin man auch blickt, keine Spur von Gelassenheit
시곗바늘에 쫓겨
Gejagt vom Uhrzeiger
뭔가에 홀린 듯한 발걸음
Schritte wie von etwas besessen
내일이 오길 기대하던
Du, die darauf hoffte, dass der Morgen kommt,
이리저리 부딪히며
stößt hier und da an
마음대로 무엇 하나 되지 않는 하룰
und hältst einen Tag aus, an dem nichts
견뎌내고 있잖아
nach deinem Willen geschieht, nicht wahr?
다시 하루는 시작되고
Ein neuer Tag beginnt wieder
없이 세상은 돌아만
Ohne Atempause dreht sich die Welt einfach weiter
하루 종일 모두 떼굴떼굴 굴러
Den ganzen Tag rollen alle nur herum
이대론 것만 같아
So kann es nicht weitergehen
내일을 그리던 그때로 뒤로 back
Zurück zu der Zeit, als ich mir den Morgen ausmalte, zurück
뒤돌아봐 생각보다
Wenn ich zurückblicke, war das Wetter
날이 좋았는데
besser als gedacht
얼마나 많이 놓쳤을까?
Wie viel habe ich wohl verpasst?
무감각함에 잠긴 같아
Ich scheine in Gefühllosigkeit versunken zu sein
(여행 가고 싶어)
(Ich möchte reisen)
(꿈을 꾸고 싶어)
(Ich möchte träumen)
(하늘을 보고 싶어)
(Ich möchte den Himmel sehen)
닫힌 마음을 움직이게 바람
Der Wind, der mein verschlossenes Herz bewegt hat
아침 햇살에 눈이 부셔
Geblendet vom Morgenlicht
포근한 구름 위를 뒹구는 기분
Ein Gefühl, als würde ich auf weichen Wolken rollen
너도 나도 이젠 하루하루 달라
Du und ich, wir ändern uns jetzt jeden Tag
내일은 어떤 날이 올까?
Was für ein Tag wird morgen wohl kommen?
우릴 위해 있는 거야 모든
All das ist für uns da





Авторы: Chris Harriott, Lisa Hoppe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.