Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolling Rolling
Immer weiter rollen
이젠
머리가
어지러워
Jetzt
ist
mir
schwindelig
어느새
해는
져
있고
Unbemerkt
ist
die
Sonne
schon
untergegangen
난
오늘이
무슨
요일인지도
Und
ich
lebe
wohl,
ohne
zu
wissen,
모르고
사나
봐
welcher
Wochentag
heute
ist
어질러진
방은
Mein
unordentliches
Zimmer
치울
엄두조차
나질
않고
traue
ich
mich
nicht
einmal
aufzuräumen
침대
위에
누워
Ich
liege
auf
dem
Bett
얼마나
잘
수
있나
생각해
und
frage
mich,
wie
lange
ich
wohl
schlafen
kann
내일이
오길
기다리던
난
Ich,
der
darauf
wartete,
dass
der
Morgen
kommt,
이리저리
부딪히며
stoße
hier
und
da
an
마음대로
무엇
하나
되지
않는
하룰
und
halte
einen
Tag
aus,
an
dem
nichts
견뎌내고
있잖아
nach
meinem
Willen
geschieht,
nicht
wahr?
다시
하루는
시작되고
Ein
neuer
Tag
beginnt
wieder
숨
쉴
틈
없이
세상은
돌아만
가
Ohne
Atempause
dreht
sich
die
Welt
einfach
weiter
하루
종일
모두
떼굴떼굴
굴러
Den
ganzen
Tag
rollen
alle
nur
herum
이대론
안
될
것만
같아
So
kann
es
nicht
weitergehen
내일을
그리던
그때로
뒤로
back
Zurück
zu
der
Zeit,
als
ich
mir
den
Morgen
ausmalte,
zurück
눈만
깜빡였을
뿐인데
Ich
habe
nur
geblinzelt
온데간데없어진
달
und
der
Mond
ist
spurlos
verschwunden
기지
갤
피고
하품할
시간
Die
Zeit,
sich
zu
strecken
조차
부족한데
und
zu
gähnen,
fehlt
sogar
부대낀
사람들
Gedrängte
Menschen
어딜
봐도
여유는
하나
없고
Wohin
man
auch
blickt,
keine
Spur
von
Gelassenheit
시곗바늘에
쫓겨
Gejagt
vom
Uhrzeiger
뭔가에
홀린
듯한
발걸음
Schritte
wie
von
etwas
besessen
내일이
오길
기대하던
넌
Du,
die
darauf
hoffte,
dass
der
Morgen
kommt,
이리저리
부딪히며
stößt
hier
und
da
an
마음대로
무엇
하나
되지
않는
하룰
und
hältst
einen
Tag
aus,
an
dem
nichts
견뎌내고
있잖아
nach
deinem
Willen
geschieht,
nicht
wahr?
다시
하루는
시작되고
Ein
neuer
Tag
beginnt
wieder
숨
쉴
틈
없이
세상은
돌아만
가
Ohne
Atempause
dreht
sich
die
Welt
einfach
weiter
하루
종일
모두
떼굴떼굴
굴러
Den
ganzen
Tag
rollen
alle
nur
herum
이대론
안
될
것만
같아
So
kann
es
nicht
weitergehen
내일을
그리던
그때로
뒤로
back
Zurück
zu
der
Zeit,
als
ich
mir
den
Morgen
ausmalte,
zurück
뒤돌아봐
생각보다
Wenn
ich
zurückblicke,
war
das
Wetter
날이
좋았는데
besser
als
gedacht
얼마나
많이
놓쳤을까?
Wie
viel
habe
ich
wohl
verpasst?
무감각함에
잠긴
것
같아
Ich
scheine
in
Gefühllosigkeit
versunken
zu
sein
(여행
가고
싶어)
(Ich
möchte
reisen)
(꿈을
꾸고
싶어)
(Ich
möchte
träumen)
(하늘을
보고
싶어)
(Ich
möchte
den
Himmel
sehen)
닫힌
내
마음을
움직이게
해
준
바람
Der
Wind,
der
mein
verschlossenes
Herz
bewegt
hat
아침
햇살에
눈이
부셔
Geblendet
vom
Morgenlicht
포근한
구름
위를
뒹구는
기분
Ein
Gefühl,
als
würde
ich
auf
weichen
Wolken
rollen
너도
나도
이젠
하루하루
달라
Du
und
ich,
wir
ändern
uns
jetzt
jeden
Tag
내일은
어떤
날이
올까?
Was
für
ein
Tag
wird
morgen
wohl
kommen?
우릴
위해
있는
거야
이
모든
게
All
das
ist
für
uns
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Harriott, Lisa Hoppe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.