LUDMILLA feat. Alcione - Faz uma Loucura por mim / Você me vira a cabeça - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LUDMILLA feat. Alcione - Faz uma Loucura por mim / Você me vira a cabeça - Ao Vivo




Faz uma Loucura por mim / Você me vira a cabeça - Ao Vivo
Do a Crazy Thing for Me / You Make My Head Spin - Live
Eu vou ser seu coro, eu vou ser seu coro aqui
I'll be your chorus, I'll be your chorus here
Faz uma loucura por mim
Do a crazy thing for me
Sai gritando por
Go out screaming about it
Bebendo e chora
Drinking and crying
Toma um porre e picha o muro que me adora
Get drunk and graffiti the wall that adores me
Faz uma loucura por mim
Do a crazy thing for me
Fica até de madrugada, perde a hora
Stay up until dawn, lose track of time
Sai comigo pra gandaia noite à fora
Go out with me to party the night away
assim eu acredito nessa história
Only then will I believe this story
Que você sentiu saudade de me ter
That you missed having me
Põe na prática besteiras da memória
Put into practice the foolish things from memory
Pensa menos, faz de tudo, manda ver
Think less, do everything, go for it
Vem pra dentro, tenta ser da mesma escória
Come inside, try to be from the same scum
Como fiz mil loucuras por você
As I've already done a thousand crazy things for you
Nós dois
The two of us
Se é pra recomeçar que seja até o fim
If it's to start over, let it be until the end
Nós dois
The two of us
Se não é pra ficar não gaste o seu latim
If it's not to stay, don't waste your breath
Nós dois
The two of us
posso te aceitar ao ver que você faz
I can only accept you when I see you do
Uma loucura por mim
A crazy thing for me
Uma loucura por mim
A crazy thing for me
Depois
After
Se você me provar que vai fazer assim (Ludmilla)
If you prove to me that you'll do it like this (Ludmilla)
Depois
After
Você pode provar o que quiser de mim
You can taste whatever you want from me
Depois
After
posso te aceitar ao ver que você foi capaz
I can accept you when I see that you were capable
De uma loucura por mim
Of a crazy thing for me
Uma loucura por mim
A crazy thing for me
Faz uma loucura por mim
Do a crazy thing for me
Se tem outra em tua vida
If there's another woman in your life
Manda vazar
Send her away
Manda embora
Send her packing
Vamo'
Come on
Vam'bora"
Let's go
There
Você me vira a cabeça
You make my head spin
Me tira do sério
You drive me crazy
Destrói os planos que um dia eu fiz pra mim
Destroy the plans I once made for myself
Me faz pensar porque que a vida é assim
Make me wonder why life is like this
Eu sempre vou e volto pros teus braços
I always go and come back to your arms
Você não me quer de verdade
You don't really want me
No fundo eu sou
Deep down I know
Eu vivo seguindo teus passos
I live following your steps
Eu sempre estou presa em teus laços
I'm always trapped in your ties
É você chamar que eu vou
Just call me and I'll come
(Aí) Por que você não vai embora de vez (Por que você não vai embora?)
(There) Why don't you just leave (Why don't you just leave?)
Por que não me liberta dessa paixão?
Why don't you free me from this passion?
Por quê?
Why?
Por que você não diz que não me quer mais?
Why don't you say you don't want me anymore?
Por que não deixa livre o meu coração?
Why don't you set my heart free?
Sapucaí
Sapucaí
Mas tem que me prender
But you have to hold me
Tem que seduzir (tem)
You have to seduce me (you do)
pra me deixar
Just to leave me
Louca por você
Crazy for you
pra ter alguém
Just to have someone
Que vive sempre ao seu dispor
Who always lives at your disposal
Por um segundo de amor
For a second of love
Tem que me prender (tem)
You have to hold me (you do)
Seduzir (tem)
Seduce me (you do)
pra me deixar
Just to leave me
Louca por você
Crazy for you
pra ter alguém
Just to have someone
Que vive sempre ao seu dispor
Who always lives at your disposal
Por um segundo de amor
For a second of love
Tem que me prender (tem)
You have to hold me (you do)
Seduzir (tem)
Seduce me (you do)
pra me deixar
Just to leave me
Louca por você
Crazy for you
pra ter alguém
Just to have someone
Que vive sempre ao seu dispor
Who always lives at your disposal
Por um segundo de amor
For a second of love
(Tem)
(You do)
Marrom
Marrom
Obrigada, Lud
Thank you, Lud
Nossa rainha
Our queen





Авторы: Zenith Barbosa Plopschi, Paulo Sergio Valle, Sergio Caetano, Francisco Roque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.