LUDMILLA - Abertura / Fala mal de mim - Ao vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LUDMILLA - Abertura / Fala mal de mim - Ao vivo




Abertura / Fala mal de mim - Ao vivo
Opening / Talk bad about me - Live
Não olha pro lado
Don't look to the side
Quem passando é o bonde
It's the crew passing by
Se ficar de caôzada
If you keep messing around
A porrada come
You'll get beat up
Não olha pro lado
Don't look to the side
Quem passando é o bonde
It's the crew passing by
Se ficar de caôzada
If you keep messing around
A porrada come
You'll get beat up
As mina aqui da área
The girls from around here
No baile, se revela
At the party, they reveal themselves
Não importa o que eu faço
No matter what I do
Vira moda entre elas
It becomes a trend among them
Fala mal do meu cabelo e da minha maquiagem
Talk bad about my hair and my makeup
Oh, coisa escrota, pode falar à vontade
Oh, what a disgusting thing, feel free to talk
Essa mina recalcada não arruma um namorado
This jealous girl can't get a boyfriend
Não mexe com o meu, não sou de mandar recado
Don't mess with mine, I'm not one to send messages
Fala mal de mim na roda dos amigos
Talk bad about me in your friends' circle
Que coisa, garota, eu nunca fiz nada contigo
What a thing, girl, I never did anything to you
Se entrar no meu caminho vai ficar perdida
If you cross my path you'll get lost
Oh, rata molhada, se mete na sua vida
Oh, wet rat, mind your own business
Não adianta
It's no use
Não tem vergonha na cara
You have no shame
Fala mal de mim
You talk bad about me
Mas é minha encubada
But you're a secret fan of mine
Oh, recalcada
Oh, jealous girl
Escuta o papo da Ludmilla e não
Listen to Ludmilla and don't
Não olha pro lado
Don't look to the side
Quem passando é o bonde
It's the crew passing by
Se ficar de caôzada
If you keep messing around
Ah-ah, a porrada come
Ah-ah, you'll get beat up
Não olha pro lado
Don't look to the side
Quem passando é o bonde
It's the crew passing by
Se ficar de caôzada
If you keep messing around
A porrada, a porrada, a porrada come
You'll get beat up, beat up, beat up






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.