Текст и перевод песни LUDMILLA - Baile Charme - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baile Charme - Ao Vivo
Baile Charme - Live
Desliza
quando
cê
empina
Slide
when
you
arch
your
back
Ai,
que
coisa
linda
Oh,
what
a
beautiful
thing
Eu
quero
te
arrepiar
I
want
to
give
you
goosebumps
Faz
um
pouco
mais
veloz
Go
a
little
faster
Chega
furiosa
me
pedindo
mais
Come
furiously
asking
for
more
Teu
cheiro
tá
morando
no
meu
Audi
Your
scent
is
living
in
my
Audi
Tem
calcinha
sua
no
banco
de
trás
There's
your
panties
in
the
back
seat
Meto
marcha
I
shift
gears
Te
acelero
em
modo
manual
I
accelerate
you
in
manual
mode
Pra
cima,
pra
baixo,
rendinha
pro
lado
Up,
down,
lace
to
the
side
Essa
pegada
te
deixa
passando
mal
This
touch
makes
you
feel
faint
Oh,
quero
me
entrelaçar
Oh,
I
want
to
intertwine
with
you
Quero
te,
quero
te
relaxar
I
want
to,
I
want
to
relax
you
Quero
te,
quero
te
ver
dançar
pra
mim,
amor
I
want
to,
I
want
to
see
you
dance
for
me,
my
love
Quero
me
entrelaçar
I
want
to
intertwine
with
you
Quero
te,
quero
te
relaxar
I
want
to,
I
want
to
relax
you
Quero
te,
quero
te...
I
want
to,
I
want
to...
Desliza
quando
cê
empina
Slide
when
you
arch
your
back
Ai,
que
coisa
linda
Oh,
what
a
beautiful
thing
Eu
quero
te
arrepiar
I
want
to
give
you
goosebumps
Quando
cê
empina
When
you
arch
your
back
Ai,
que
coisa
linda
Oh,
what
a
beautiful
thing
Eu
quero
te
arrepi...
I
want
to
give
you
goose...
Preta,
vai,
me
fala
aí,
qual
a
receita?
Baby,
tell
me,
what's
the
recipe?
Com
certeza
cê
botou
pimenta-malagueta
pra
me
viciar
You
definitely
put
some
chili
pepper
in
it
to
get
me
addicted
Cê
quer
me
fazer
de
sobremesa?
Do
you
want
to
make
me
dessert?
Pode
me
jogar
em
cima
da
mesa
You
can
throw
me
on
the
table
Se
quiser
uma
cerveja,
nós
bebe
If
you
want
a
beer,
we'll
drink
Se
quiser
tirar
minha
roupa,
nós
ferve
If
you
want
to
take
my
clothes
off,
we'll
boil
Tipo
açúcar
no
café,
me
derrete
Like
sugar
in
coffee,
you
melt
me
Uh-uh-uh,
uh-uh
Uh-uh-uh,
uh-uh
Desliza
(quando
cê
empina)
Slide
(when
you
arch
your
back)
Ai,
que
coisa
linda
Oh,
what
a
beautiful
thing
Eu
quero
te
arrepiar
I
want
to
give
you
goosebumps
Quando
cê
empina
When
you
arch
your
back
Ai,
que
coisa
linda
Oh,
what
a
beautiful
thing
Eu
quero
te
arrepiar
I
want
to
give
you
goosebumps
Te
levar
daqui
Take
you
from
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.