LUDMILLA - Maliciosa - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LUDMILLA - Maliciosa - Ao Vivo




Maliciosa - Ao Vivo
Maliciosa - Live
Mais um dia de janeiro no Rio de Janeiro
Another January day in Rio de Janeiro
Quando ela passou por mim, eu fiquei mais ligeiro
When you passed by me, I felt a spark ignite
No meio de tanto perfume, senti o seu cheiro
Amidst so many perfumes, I sensed your scent
Não escutei mais o cavaco, tantã, nem pandeiro
I couldn't hear the cavaquinho, the tantã, or the pandeiro anymore
Meio na roda de samba quando eu a vi
Right in the middle of the samba circle when I saw you
Parecendo cena de filme, meu mundo parou
Like a movie scene, my world stopped
Do nada aquela multidão começou a sumir
Suddenly, that whole crowd began to disappear
E o samba virou blues quando ela me beijou
And the samba turned into blues when you kissed me
Toda maliciosa, gostosa
So malicious, delicious
Praiana, selvagem, malandra
Beachy, wild, mischievous
Vem ser meu carnaval do Recife
Come be my Recife Carnival
O enredo da minha escola de samba
The theme of my samba school
Maliciosa, gostosa
Malicious, delicious
Praiana, selvagem, malandra
Beachy, wild, mischievous
Vem ser meu carnaval do Recife
Come be my Recife Carnival
O enredo da minha escola de samba
The theme of my samba school
Nós dois num rolê pela cidade maravilhosa
The two of us strolling through the marvelous city
Muita simplicidade, nós dois num passin'
Keeping it simple, the two of us just chilling
Desce mais um chopp, garotin'
Another beer, waiter
Marilia Mendonça no radin' (ei)
Marilia Mendonça on the radio (hey)
Se eu subo nesse palco aqui (aqui)
If I'm up on this stage here (here)
Foi Deus quem deu você pra mim
It was God who gave you to me
Toda maliciosa, gostosa
So malicious, delicious
Praiana, selvagem, malandra
Beachy, wild, mischievous
Vem ser meu carnaval do Recife
Come be my Recife Carnival
O enredo da minha escola de samba
The theme of my samba school
Maliciosa, gostosa
Malicious, delicious
Praiana, selvagem, malandra
Beachy, wild, mischievous
Vem ser meu carnaval do Recife
Come be my Recife Carnival
O enredo da minha escola de samba
The theme of my samba school
Mais um dia de janeiro no Rio de Janeiro
Another January day in Rio de Janeiro
Quando ela passou por mim, eu fiquei mais ligeiro
When you passed by me, I felt a spark ignite
No meio de tanto perfume, senti o seu cheiro
Amidst so many perfumes, I sensed your scent
Não escutei mais o cavaco, tantã, nem pandeiro
I couldn't hear the cavaquinho, the tantã, or the pandeiro anymore
Meio na roda de samba quando eu a vi
Right in the middle of the samba circle when I saw you
Parecendo cena de filme, meu mundo parou
Like a movie scene, my world stopped
Do nada aquela multidão começou a sumir
Suddenly, that whole crowd began to disappear
E o samba virou blues quando ela me beijou
And the samba turned into blues when you kissed me
Toda maliciosa, gostosa
So malicious, delicious
Praiana, selvagem, malandra
Beachy, wild, mischievous
Vem ser meu carnaval do Recife
Come be my Recife Carnival
O enredo da minha escola de samba
The theme of my samba school
Maliciosa, gostosa
Malicious, delicious
Praiana, selvagem, malandra
Beachy, wild, mischievous
Vem ser meu carnaval do Recife
Come be my Recife Carnival
O enredo da minha escola de samba
The theme of my samba school
Ah-ah, ah-iá, ah-iá, ah-iá
Ah-ah, ah-iá, ah-iá, ah-iá
Mais um dia de janeiro no Rio de Janeiro
Another January day in Rio de Janeiro






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.