LUDMILLA feat. Prateado - Nunca mais sofrer / Intriga da Oposição (feat. Prateado) [Ao Vivo] - перевод текста песни на английский

Nunca mais sofrer / Intriga da Oposição (feat. Prateado) [Ao Vivo] - LUDMILLA перевод на английский




Nunca mais sofrer / Intriga da Oposição (feat. Prateado) [Ao Vivo]
Never Suffer Again / Opposition's Intrigue (feat. Prateado) [Live]
Quero ficar com você
I want to stay with you
E não é ilusão, é
And it's not an illusion, it's
Quero esse olhar pra mim
I want this look just for me
Dentro do coração, é
Inside my heart, it's
Quero viver esse amor
I want to live this love
Me inspirar numa flor
Be inspired by a flower
Respirando a felicidade
Breathing happiness
Quero um lápis de cor
I want a colored pencil
Pra pintar toda a dor
To paint all the pain
Colorir meu viver
Color my life
Num arco-íris de prazer
In a rainbow of pleasure
Pra nunca mais sofrer
To never suffer again
(Quero ficar com você)
(I want to stay with you)
Pra nunca mais sofrer
To never suffer again
E não é ilusão, é
And it's not an illusion, it's
Quero ficar com você
I want to stay with you
Dentro do coração, é
Inside my heart, it's
Quero ficar com você
I want to stay with you
E não é ilusão, é
And it's not an illusion, it's
Quero ficar com você (alô mãe!)
I want to stay with you (hey mom!)
Dentro do coração, é
Inside my heart, it's
Senhoras e senhores
Ladies and gentlemen
Com vocês: Prateado
With you: Prateado
Um dos maiores produtores musicais desse país
One of the greatest music producers in this country
Que honra!
What an honor!
Diz pra mim que vai ficar
Tell me you'll stay
Você sabe, precisamos conversar
You know, we need to talk
Eu jamais pensei em te deixar
I never thought about leaving you
Você prometeu tentar se acostumar
You promised to try to get used to it
Não tenho nem palavras pra explicar
I don't even have words to explain
O que aconteceu, não quero nem lembrar
What happened, I don't even want to remember
Eu preciso te abraçar e te beijar
I need to hug and kiss you
O teu coração é meu lugar
Your heart is my place
Será que me deixou porque eu errei?
Did you leave me because I made a mistake?
Será que me esqueceu?
Did you forget me?
Na verdade, eu não sei
Actually, I don't know
Eu tenho medo de acreditar
I'm afraid to believe
Que existe alguém ocupando o meu lugar
That there's someone taking my place
Diz pra mim o que sou pra você
Tell me what I am to you
Se sou pouco ou nada, é melhor nem dizer
If I'm little or nothing, it's better not to say
A minha vida se resume em te amar
My life is all about loving you
Mas eu preciso te falar
But I need to tell you
Toma cuidado com essa decisão
Be careful with this decision
Isso é intriga da oposição
This is the opposition's intrigue
Estão querendo te afastar de mim
They're trying to take you away from me
Nossa história não termina aqui
Our story doesn't end here
Haja o que houver eu não vou desistir
Whatever happens, I won't give up
Tenha certeza, eu vou até o fim
Rest assured, I'll go all the way
É tão ruim viver assim sem ter você
It's so bad to live like this without you
Toma
Listen
(Toma cuidado com essa decisão)
(Be careful with this decision)
Isso é intriga da oposição
This is the opposition's intrigue
Estão querendo te afastar de mim
They're trying to take you away from me
Nossa história não termina aqui
Our story doesn't end here
Haja o que houver, eu não vou desistir
Whatever happens, I won't give up
Tenha certeza, eu vou até o fim
Rest assured, I'll go all the way
É tão ruim viver assim sem ter você
It's so bad to live like this without you
Prateado!
Prateado!





Авторы: Rafa Brito, Douglas Lacerda, Wilson Rodrigues, Carica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.