Текст и перевод песни LUDMILLA feat. Vulgo FK & Oruam - Malvadona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malvadona
Malvadona (Bad Girl)
Já
era
de
se
esperar
It
was
to
be
expected
Vindo
de
você
Coming
from
you
Não
tem
como
negar
There's
no
denying
it
A
gata
sabe
fazer
The
girl
knows
how
to
do
it
Sabe
fazer
de
um
jeito
que
me
deixa
louca
She
knows
how
to
do
it
in
a
way
that
drives
me
crazy
Ela
faz
de
um
jeito
que
me
hipnotiza
She
does
it
in
a
way
that
hypnotizes
me
Dá
vários
beijinho,
beijo
na
minha
boca
Gives
me
several
little
kisses,
kisses
on
my
mouth
Malvadona
pira,
tira
minha
camisa
Bad
girl
goes
wild,
takes
off
my
shirt
Quando
você
vem
sussurrando
When
you
come
whispering
Me
pedindo
baixinho
Asking
me
softly
Ludmilla,
pode
acabar
comigo
Ludmilla,
you
can
ruin
me
Eu
fico,
ain
I'm
like,
oh
Sedução
é
sobrenome
dela
Seduction
is
her
last
name
Aí
eu
jogo
ela
na
parede,
várias
sarrada
de
baixo
pra
cima
Then
I
throw
you
against
the
wall,
several
thrusts
from
bottom
to
top
Tá
me
molhando
várias
vezes,
ela
fala:
Me
dá
água,
tô
com
sede
You're
getting
me
wet
several
times,
you
say:
Give
me
water,
I'm
thirsty
Eu
falo:
Calma,
toma,
bebe
leite,
bebe
leite,
bebe
leite
I
say:
Calm
down,
take
it,
drink
milk,
drink
milk,
drink
milk
Na
minha
cama,
se
agita,
peladona,
sem
calcinha
In
my
bed,
you
move,
naked,
without
panties
Na
minha
base,
ela
faz
loucura,
faz
loucura
At
my
place,
you
go
wild,
you
go
wild
Na
minha
base,
sintonia,
e
se
pá
ainda
traz
a
amiga
At
my
place,
we
connect,
and
maybe
you
even
bring
your
friend
Ela
é
o
amor
da
minha
vida
You
are
the
love
of
my
life
Sem
tirar
de
dentro,
sem
tirar
de
dentro
Without
pulling
out,
without
pulling
out
Sem
tirar
de
dentro,
sem
tirar
de
dentro
Without
pulling
out,
without
pulling
out
Sem
tirar
de
dentro,
sem
tirar
de
dentro
Without
pulling
out,
without
pulling
out
Sem
tirar
de
dentro
Without
pulling
out
Yey!
Vê
se
não
perde
tempo
que
eu
tô
te
esperando
em
casa
Hey!
Don't
waste
time,
I'm
waiting
for
you
at
home
Não
se
preocupa
com
a
sua
roupa
Don't
worry
about
your
clothes
Que
eu
te
quero
pelada
Because
I
want
you
naked
Deixei
um
beck
que
cê
gosta
do
lado
da
cama
I
left
a
joint
you
like
next
to
the
bed
E
depois
a
gente
acende
pra
te
ouvir
And
then
we'll
light
it
up
to
hear
you
Nós
dois
no
quarto,
ela
não
cansa
The
two
of
us
in
the
room,
you
don't
get
tired
De
quatro,
empina
a
bunda,
bundão
que
balança
On
all
fours,
stick
your
butt
up,
that
big
ass
that
shakes
Eu
vou
te
dar
tapa
se
cê
permitir
I'll
spank
you
if
you
let
me
Você
quem
mostra
quem
manda
aqui
You're
the
one
who
shows
who's
in
charge
here
Só
vou
tirar
se
cê
gozar
I'll
only
pull
out
if
you
cum
Seu
corpo
tremendo
Your
body
trembling
Eu
não
me
canso
de
te
olhar
I
don't
get
tired
of
looking
at
you
Geme
baixo
pra
vizinhança
não
acordar
Moan
softly
so
the
neighbors
don't
wake
up
Gata,
eu
vou
embora
Babe,
I'm
leaving
Mas
eu
prometo
que
eu
vou
voltar
But
I
promise
I'll
be
back
É
que
essas
puta
congelam
meu
sentimento
It's
just
that
these
hoes
freeze
my
feelings
É
que
eu
vou
gozar
só
pra
passar
o
tempo
I'm
just
gonna
cum
to
pass
the
time
Na
madruga,
cê
me
chama
pra
foder
In
the
middle
of
the
night,
you
call
me
to
fuck
E
se
eu
dizer
que
não,
eu
sou
marrento
And
if
I
say
no,
I'm
arrogant
Cê
viciou
em
nós
dois
fudendo,
nós
dois
fudendo
You're
addicted
to
us
fucking,
us
fucking
Na
madruga,
cê
me
chama
pra
foder
In
the
middle
of
the
night,
you
call
me
to
fuck
E
se
eu
disser
que
não,
eu
sou
marrento
And
if
I
say
no,
I'm
arrogant
Eu
viciei
em
nós
dois
fudendo,
nós
dois
fudendo
I'm
addicted
to
us
fucking,
us
fucking
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
VILÃ
дата релиза
24-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.