Текст и перевод песни LUIS feat. Edo Saiya - Freunde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robin,
you
went
hard
on
that
Robin,
you
went
hard
on
that
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Kann
meine
Freunde
von
der
Hand
abzählen
I
can
count
my
friends
on
one
hand
Schon
ab
Sonnenuntergang
bin
ich
in
meiner
Base
From
sunset,
I'm
in
my
base
Und
geh'
nicht
raus
bis
ich
die
Scheine
seh'
And
I
don't
go
out
'til
I
see
the
bills
Ich
will
kein
Silver,
ich
will
Diamonds
auf
'ne
Cartier
I
don't
want
silver,
I
want
diamonds
on
a
Cartier
Kann
meine
Freunde
von
der
Hand
abzählen
I
can
count
my
friends
on
one
hand
Schon
ab
Sonnenuntergang
bin
ich
in
meiner
Base
From
sunset,
I'm
in
my
base
Und
geh'
nicht
raus
bis
ich
die
Scheine
seh'
And
I
don't
go
out
'til
I
see
the
bills
Ich
will
kein
Silver,
ich
will
Diamonds
auf
'ne
Cartier,
yeah
I
don't
want
silver,
I
want
diamonds
on
a
Cartier,
yeah
Einer
gegen
alle
wie
Diego
One
against
all
like
Diego
Bin
auf
mich
allein
gestellt
wie
Nemo
I'm
on
my
own
like
Nemo
Montana
schickt
den
Ordner
full
fuego
Montana
sends
the
folder
full
fuego
Ich
speicher'
meine
Feelings
in
der
Memo
I
save
my
feelings
in
the
memo
Und
Baby,
nicht
mehr
lang
And
baby,
not
much
longer
Bis
ich
Scheine
zählen
kann
Till
I
can
count
bills
Nur
als
Hobby,
will
die
Racks
in
meinem
Schrank
Just
as
a
hobby,
I
want
the
racks
in
my
closet
Hab'
es
selber
in
der
Hand
I
got
it
in
my
own
hand
Ich
bring'
mich
um
den
Verstand
I'm
losing
my
mind
Will
die
Trophies
sehen
direkt
an
meiner
Wand
I
want
to
see
the
trophies
right
on
my
wall
Und
shawty,
nein,
wir
sind
keine
friends,
ja
And
shawty,
no,
we
ain't
friends,
yeah
Du
bist
macnhmal
besser
alone
You're
sometimes
better
alone
Hab'
viel
gehustled
für
keinen
Cent
I
hustled
a
lot
for
no
cents
Ich
wusste,
dass
es
sich
lohnt,
yeah,
dass
es
sich
lohnt
I
knew
it
would
be
worth
it,
yeah,
that
it
would
be
worth
it
Kann
meine
Freunde
von
der
Hand
abzählen
(von
der
Hand)
I
can
count
my
friends
on
one
hand
(on
one
hand)
Schon
ab
Sonnenuntergang
bin
ich
in
meiner
Base
From
sunset,
I'm
in
my
base
Und
geh'
nicht
raus
bis
ich
die
Scheine
seh'
And
I
don't
go
out
'til
I
see
the
bills
Ich
will
kein
Silver,
ich
will
Diamonds
auf
'ne
Cartier
I
don't
want
silver,
I
want
diamonds
on
a
Cartier
Kann
meine
Freunde
von
der
Hand
abzählen
I
can
count
my
friends
on
one
hand
Schon
ab
Sonnenuntergang
bin
ich
in
meiner
Base
From
sunset,
I'm
in
my
base
Und
geh'
nicht
raus
bis
ich
die
Scheine
seh'
And
I
don't
go
out
'til
I
see
the
bills
Ich
will
kein
Silver,
ich
will
Diamonds
auf
'ne
Cartier,
yeah
I
don't
want
silver,
I
want
diamonds
on
a
Cartier,
yeah
Keine
friends,
jeder
um
mich
ist
die
fam
(ist
die
fam)
No
friends,
everyone
around
me
is
fam
(is
fam)
On
my
come
up,
ich
bin
wieder
in
'nem
Lab
(In
'nem
Lab)
On
my
come
up,
I'm
back
in
a
lab
(In
a
lab)
On
my
own,
sorry,
dass
ich
dich
versetzt'
(Tut
mir
leid)
On
my
own,
sorry
that
I
stood
you
up
(I'm
sorry)
On
my
own,
ja,
on
my
own,
ja
On
my
own,
yeah,
on
my
own,
yeah
Keine
Liebe
für
ne
Snake
in
meinem
circle,
ja
(In
meinem
circle)
No
love
for
a
snake
in
my
circle,
yeah
(In
my
circle)
Sie
sehen,
das
ging
schneller
als
gedacht
(Als
gedacht)
They
see,
that
went
faster
than
expected
(Than
expected)
Also
bleib
aus
meiner
Lane,
ich
bin
am
swerven
So
stay
out
of
my
lane,
I'm
swerving
Hab'
gemacht,
ja,
ich
hab'
gemacht
I
did
it,
yeah,
I
did
it
Ich
kann
meine
Freunde
von
der
Hand
abzählen
I
can
count
my
friends
on
one
hand
Ich
hab
euch
gesagt,
dass
ich's
hol',
aber
ihr
konntet
nicht
einmal
im
Ansatz
sehen
I
told
you
I'd
get
it,
but
you
couldn't
even
begin
to
see
it
Ich
bin
wieder
allein
und
ich
merk'
und
ich
merk'
I'm
alone
again
and
I
realize,
and
I
realize
Kann
meine
Freunde
von
der
Hand
abzählen
I
can
count
my
friends
on
one
hand
Schon
ab
Sonnenuntergang
bin
ich
in
meiner
Base
From
sunset,
I'm
in
my
base
Und
geh'
nicht
raus
bis
ich
die
Scheine
seh
And
I
don't
go
out
'til
I
see
the
bills
Ich
will
kein
Silver,
ich
will
Diamonds
auf
ne
Cartier
I
don't
want
silver,
I
want
diamonds
on
a
Cartier
Kann
meine
Freunde
von
der
Hand
abzählen
I
can
count
my
friends
on
one
hand
Schon
ab
Sonnenuntergang
bin
ich
in
meiner
Base
From
sunset,
I'm
in
my
base
Und
geh'
nicht
raus
bis
ich
die
Scheine
seh
And
I
don't
go
out
'til
I
see
the
bills
Ich
will
kein
Silver,
ich
will
Diamonds
auf
ne
Cartier,
ja
I
don't
want
silver,
I
want
diamonds
on
a
Cartier,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Balwaan Bhojiya, Edo Saiya, Luis, Marius Hilger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.