Текст и перевод песни LUISA - Teechr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Školím
ťa
ako
teechr,
posielam
ti
nahé
pictures
Учу
тебя
как
учитель,
шлю
тебе
свои
нюдсы
Mám
v
piči,
že
teraz
iba
robím
bitch
mode
Мне
плевать,
что
сейчас
я
просто
в
режиме
стервы
Vezmem
ti
tvoj
život,
tvoj
byt
aj
tvoj
hood
Заберу
твою
жизнь,
твою
хату
и
твой
район
Budem
sa
jej
líškať
a
to
podávaním
ruk
Буду
любезничать
с
ней,
подавая
ей
руку
Berie
mi
hotely
a
berie
mi
wellness
Она
снимает
мне
отели
и
велнес-центры
Berie
mi
taxíky,
každú
noc
mám
od
nej
lap
dance
Оплачивает
такси,
каждую
ночь
у
меня
от
нее
приватный
танец
Voči
nej
mám
menej
ako
ten
nulový
rešpekt
Я
ее
не
уважаю,
даже
на
ноль
Aj
tak
nedokážem
žiť
svoj
život
bez
nej
Но
все
равно
не
могу
без
нее
жить
Skoč
na
môj
cock,
poď,
daj
mi
blow
Прыгай
на
мой
член,
давай,
сделай
минет
Mám
v
piči
tu
hoe,
s
ktorou
som
do
teraz
bol
Мне
плевать
на
ту
сучку,
с
которой
я
был
до
этого
Neozvem
sa
celý
deň,
neozvem
sa
celú
noc
Не
позвоню
тебе
ни
днем,
ни
ночью
Ak
by
si
mala
stáť
v
okne
tak
ti
kľudne
poviem
skoč
Если
бы
ты
стояла
на
окне,
я
бы
спокойно
сказал
тебе
прыгать
Skoč
na
môj
cock,
poď,
daj
mi
blow
Прыгай
на
мой
член,
давай,
сделай
минет
Mám
v
piči
tu
hoe,
s
ktorou
som
do
teraz
bol
Мне
плевать
на
ту
сучку,
с
которой
я
был
до
этого
Neozvem
sa
celý
deň,
neozvem
sa
celú
noc
Не
позвоню
тебе
ни
днем,
ни
ночью
Ak
by
si
mala
stáť
v
okne
tak
ti
kľudně
poviem
skoč
Если
бы
ты
стояла
на
окне,
я
бы
спокойно
сказал
тебе
прыгать
Rozpadám
sa
ako
vesmír,
veď
sme
mali
iba
sebe
baby
Я
рушусь
как
вселенная,
ведь
мы
были
только
для
себя,
детка
Vo
všetkých
tých
časoch
temných
Во
все
те
темные
времена
Bola
si
len
ventil,
iba
seba
baby
Ты
была
просто
отдушиной,
только
для
меня,
детка
Vravel
si,
že
tie
bitches
sú
príliš
basic
Ты
говорил,
что
эти
сучки
слишком
простые
Trápí
ma
smutok
toľko,
že
potrebujem
face
lift,
yeah
Меня
так
мучает
печаль,
что
нужен
фейслифтинг,
да
Spósobil
mi
toľko
vrások,
potrebujem
face
lift,
yeah
Ты
стал
причиной
такого
количества
морщин,
нужен
фейслифтинг,
да
Nie
som
masochista,
ale
veděl
že
som
crazy
Я
не
мазохистка,
но
ты
знал,
что
я
чокнутая
Aj
tak
skúšal
čo
všetko
vydržie
moje
nervy
И
все
равно
испытывал,
что
выдержат
мои
нервы
Vedel,
že
som
fake,
stačí
mi
iba
len
drink
Знал,
что
я
фальшивка,
мне
нужен
только
глоток
Roztrieskam
len
jeho,
jeho
všetky
flašky
piv
Разнесу
только
его,
все
его
бутылки
пива
Prosí
ma
na
kolenách
a
oči
plné
slz
Он
умоляет
меня
на
коленях,
глаза
полны
слез
Neverim
už
ani
slovo,
stojím
pred
ním
ako
stlp
Я
больше
не
верю
ни
единому
слову,
стою
перед
ним
как
столб
Verila
som,
zě
rozdělí
nás
už
iba
smrť
Я
верила,
что
нас
разлучит
только
смерть
Z
môjho
srdca
si
dokázal
spraviť
len
ľadovú
drť
Ты
превратил
мое
сердце
в
ледяную
крошку
Skoč
na
môj
cock,
poď,
daj
mi
blow
Прыгай
на
мой
член,
давай,
сделай
минет
Mám
v
piči
tu
hoe,
s
ktorou
som
do
teraz
bol
Мне
плевать
на
ту
сучку,
с
которой
я
был
до
этого
Neozvem
sa
celý
deň,
neozvem
sa
celú
noc
Не
позвоню
тебе
ни
днем,
ни
ночью
Ak
by
si
mala
stáť
v
okne,
tak
ti
kľudne
poviem
skoč
Если
бы
ты
стояла
на
окне,
я
бы
спокойно
сказал
тебе
прыгать
Skoč
na
môj
cock,
poď,
daj
mi
blow
Прыгай
на
мой
член,
давай,
сделай
минет
Mám
v
piči
tu
hoe,
s
ktorou
som
do
teraz
bol
Мне
плевать
на
ту
сучку,
с
которой
я
был
до
этого
Neozvem
sa
celý
deň,
neozvem
sa
celú
noc
Не
позвоню
тебе
ни
днем,
ни
ночью
Ak
by
si
mala
stáť
v
okne,
tak
ti
kľudne
poviem
skoč
Если
бы
ты
стояла
на
окне,
я
бы
спокойно
сказал
тебе
прыгать
Skoč
na
môj
cock,
poď,
daj
mi
blow
Прыгай
на
мой
член,
давай,
сделай
минет
Mám
v
piči
tu
hoe,
s
ktorou
som
do
teraz
bol
Мне
плевать
на
ту
сучку,
с
которой
я
был
до
этого
Neozvem
sa
celý
deň,
neozvem
sa
celú
noc
Не
позвоню
тебе
ни
днем,
ни
ночью
Ak
by
si
mala
stať
v
okne,
tak
ti
kľudne
poviem
skoč
Если
бы
ты
стояла
на
окне,
я
бы
спокойно
сказал
тебе
прыгать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luisa B.
Альбом
Virgo
дата релиза
16-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.