Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vnútro
môjho
tela
zhnité
ako
Pentagon
Das
Innere
meines
Körpers,
verrottet
wie
das
Pentagon
Žaludok
na
vode
pláva
nonstop
ako
propeller
Der
Magen
schwimmt
ununterbrochen
auf
dem
Wasser
wie
ein
Propeller
Posledné
kúsky
zo
mňa
vyzdvihni
si
pri
Alizé
Die
letzten
Stücke
von
mir
holst
du
dir
bei
Alizé
ab
Skurvený
život,
kľudne
vymením
ho
za
liter
Verficktes
Leben,
ich
tausche
es
ruhig
gegen
einen
Liter
Vnútro
môjho
tela
zhnité
ako
Pentagon
Das
Innere
meines
Körpers,
verrottet
wie
das
Pentagon
Posledné
kúsky
zo
mňa
vyzdvihni
si
pri
Alizé
Die
letzten
Stücke
von
mir
holst
du
dir
bei
Alizé
ab
Niekedy
sa
cítim
ako
Fialová
v
Bratislava
filme
Manchmal
fühle
ich
mich
wie
Fialová
im
Bratislava-Film
Môj
byt
vyzerá
v
noci
ako
Subclub
Meine
Wohnung
sieht
nachts
aus
wie
der
Subclub
Jediné
čo
mi
tu
chýba
je
už
iba
barman
Das
Einzige,
was
mir
hier
noch
fehlt,
ist
nur
ein
Barkeeper
Na
stole
miesto
obrusu
nerezová
tácka
Auf
dem
Tisch
statt
einer
Tischdecke
ein
Edelstahltablett
A
nedvíha
mi
chlap
Und
der
Typ
hebt
nicht
ab
Niekde
mi
jebe
brat
a
nebaví
ma
to
už
fakt
Irgendwo
spielt
mein
Bruder
mir
übel
mit
und
das
nervt
mich
wirklich
Zbavím
sa
ho
rada,
je
to
vyjebaný
had
Ich
werde
ihn
gerne
los,
er
ist
eine
verdammte
Schlange
Nechal
by
ma
skapať
Er
würde
mich
krepieren
lassen
Nikdy
nezabudni,
že
nie
je
nič
také
ako
láska
Vergiss
niemals,
dass
es
so
etwas
wie
Liebe
nicht
gibt
Prisahám,
že
Dunaj
je
už
plný
mojich
sĺz
Ich
schwöre,
die
Donau
ist
schon
voll
mit
meinen
Tränen
Vezmú
si
celé
telo
keď
podáš
im
len
prst
Sie
nehmen
den
ganzen
Körper,
wenn
du
ihnen
nur
den
Finger
reichst
Zhorí
každá
bytosť
na
to
stačí
jeden
škrt
Jedes
Wesen
verbrennt,
dafür
genügt
ein
einziger
Strich
Duše
sú
tu
vyhoreté
komplet,
celé
skrz
Die
Seelen
hier
sind
komplett
ausgebrannt,
ganz
und
gar
Za
to
každá
moja
vatra,
horí
ako
Aupark
Dafür
brennt
jedes
meiner
Lagerfeuer
wie
der
Aupark
Pochop
už
konečne,
že
som
celý
život
pravda
Begreif
endlich,
dass
ich
mein
ganzes
Leben
lang
die
Wahrheit
bin
V
každom
rohu
klamstvá,
priateľ
čo
je
zradca
In
jeder
Ecke
Lügen,
ein
Freund,
der
ein
Verräter
ist
Ani
jeden
môj
večer
nepotrebuje
warm-up
Keiner
meiner
Abende
braucht
ein
Warm-up
Potrebuje
legit
check,
oko
za
oko
Er
braucht
einen
Legit-Check,
Auge
um
Auge
Pravidlo
ako
Fetty
Wap,
majetky
na
Belize
Regel
wie
Fetty
Wap,
Vermögen
in
Belize
Obleky
tak
ako
Man
in
Black
Anzüge
wie
bei
Man
in
Black
Mesto
v
ktorom
živorí
každý
jeden
rezident
Die
Stadt,
in
der
jeder
einzelne
Bewohner
dahinvegetiert
Ojeby
za
sprepitné
Betrügereien
für
ein
Trinkgeld
Osudy
ľudí,
ktoré
ostávaju
furt
nejiste
Schicksale
von
Menschen,
die
immer
ungewiss
bleiben
Dovolenky,
o
ktoré
sa
postarajú
väznice
Urlaube,
um
die
sich
Gefängnisse
kümmern
werden
Vnútro
môjho
tela
zhnité
ako
Pentagon
Das
Innere
meines
Körpers,
verrottet
wie
das
Pentagon
Žaludok
na
vode
pláva
nonstop
ako
propeller
Der
Magen
schwimmt
ununterbrochen
auf
dem
Wasser
wie
ein
Propeller
Posledné
kúsky
zo
mňa
vyzdvihni
si
pri
Alizé
Die
letzten
Stücke
von
mir
holst
du
dir
bei
Alizé
ab
Skurvený
život,
kľudne
vymením
ho
za
liter
Verficktes
Leben,
ich
tausche
es
ruhig
gegen
einen
Liter
Vnútro
môjho
tela
zhnité
ako
Pentagon
Das
Innere
meines
Körpers,
verrottet
wie
das
Pentagon
Posledné
kúsky
zo
mňa
vyzdvihni
si
pri
Alizé
Die
letzten
Stücke
von
mir
holst
du
dir
bei
Alizé
ab
Yeah,
BA,
BA,
nájdeš
ma
v
historickom
centre
mesta
Yeah,
BA,
BA,
du
findest
mich
im
historischen
Stadtzentrum
Čo
môj,
povedz
kľudne
čo
ti
treba
Was
geht,
sag
ruhig,
was
du
brauchst
Odnesiem
ťa
do
iného
sveta
Ich
bringe
dich
in
eine
andere
Welt
Za
minulý
rok
som
rozjebal
jeden
mega
Letztes
Jahr
habe
ich
eine
Million
verprasst
Tvoja
jazdila
na
káre,
ako
besna
Deine
fuhr
im
Schlitten
wie
eine
Verrückte
Naučím
ťa
čo
je
úcta,
ah,
asfalt
ti
rozjebe
ústa,
ha
Ich
bringe
dir
bei,
was
Respekt
ist,
ah,
der
Asphalt
wird
dir
das
Maul
zerschlagen,
ha
Nepredstavujem
sa,
nepredstavujem
sa
Ich
stelle
mich
nicht
vor,
ich
stelle
mich
nicht
vor
Každý
ma
tu
pozná,
Loko
za
prezidenta
Jeder
hier
kennt
mich,
Loko
als
Präsident
More,
peniaze
sú
ako
kurva
Alter,
Geld
ist
wie
eine
Hure
Otázne
je
či
tú
kurvu
iba
jebeš
Die
Frage
ist,
ob
du
die
Hure
nur
fickst
Alebo
ju
ľúbiš
ako
koňa?
Oder
liebst
du
sie
wie
ein
Pferd?
Keď
príde
tma,
zostávaš
doma
Wenn
es
dunkel
wird,
bleibst
du
zuhause
Nepíšu
na
IG,
znova
a
znova
Sie
schreiben
nicht
auf
IG,
immer
und
immer
wieder
Poznajú
slová,
všetko
mi
veria
Sie
kennen
die
Worte,
sie
glauben
mir
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Virgo
дата релиза
16-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.