Lula Queiroga - Atlantis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lula Queiroga - Atlantis




Atlantis
Atlantis
Quem pensa que a ciranda é uma roda?
Who believes that a circle is a wheel?
Quem manda na onda pra onda armar?
Who controls the wave when it curls?
Tião ancorou na areia pra ver a sereia tirando loa
Tião anchored on the sand to see the mermaid singing a loa
Girando no vento que veio também cantar
Twirling in the wind that also came to sing
Quem manda na roda do tempo?
Who controls the wheel of time?
Quem sabe o momento da onda quebrar?
Who knows when the time will come for the wave to break?
Tião foi buscar a lua no espelho das águas
Tião went to seek the moon in the mirror of the waters
Deixando pegadas marcadas no solo lunar
Leaving footprints amid the lunar soil
Ei, Tião
Hey, Tião
A jangada ganhou oceano
The raft has sailed the ocean
Ei, Tião
Hey, Tião
É a boca do vento soprando o pano
The wind is blowing and filling the sails
Na cidade submarina
In the underwater city
Da moça que mora no fundo do mar
Of the girl who lives in the depths of the sea
Ouvindo o que não escuta
Listening to what cannot be heard
A lágrima bruta caindo na areia
A raw tear falling on the sand
Nenhuma saudade faria Tião voltar
No longing would make Tião return
Mas quem manda na roda do tempo?
But who controls the wheel of time?
Quem sabe o momento da onda quebrar?
Who knows when the time will come for the wave to break?
Tião foi buscar a lua no espelho das águas
Tião went to seek the moon in the mirror of the waters
Deixando pegadas marcadas no solo lunar
Leaving footprints amid the lunar soil
Ei, Tião
Hey, Tião
A jangada ganhou oceano
The raft has sailed the ocean
Ei, Tião
Hey, Tião
É a boca do vento soprando o pano
The wind is blowing and filling the sails
Ei, Tião
Hey, Tião
A jangada ganhou oceano
The raft has sailed the ocean
Ei, Tião
Hey, Tião
É a boca do vento soprando o pano
The wind is blowing and filling the sails





Авторы: Lula Queiroga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.