Lula Queiroga - Sentimental - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lula Queiroga - Sentimental




Sentimental
Sentimental
Quem liberta o furacão
My love, who lets the hurricane loose?
Desamarra o mar da praia
Unties the sea from the beach?
Desarruma o rumo, entorta o prumo
Disrupts the course, bends the plumb line?
Erra sem destino, amor
Makes mistakes without a destination
Quem desata o céu da terra
You my darling, who unbinds the sky from the earth?
Desfere a flecha, rasga o ar
Shoots the arrow, tears the air?
Tira a luz da treva, razão aterra
Brings light from darkness, ground reason?
Erra, desatina, amor
You make mistakes, you go crazy
Quem move o mundo todo sendo
Who moves the whole world by being
Sentimental
Sentimental
Sentimental
Sentimental
Quem me tira o chão dos pés
Who takes the ground from under my feet?
E movimenta as marés, quem
Who starts the wind, who
Semeia o de vento do pensamento
Sows the seeds of thought?
Erra sem destino, amor
Makes mistakes without a destination
Desintegra o grão na terra
Who disintegrates the grain in the earth?
Desagrega o coração
Who breaks apart the heart?
Tira o véu dos olhos
Unveils the eyes
Desperta os poros
Awakens the pores
Erra, desatina, amor
You make mistakes, you go crazy
Quem move o mundo apenas sendo
Someone who moves the whole world by just being
Sentimental
Sentimental
Quem desarrazoa, quem
You my sweet, who unsettles reason,
Abraça o raio, arrasta o rio, quem
Embraces lightning, sweeps away rivers,
Avassala o medo, repete o erro
Overwhelms fear, repeats the mistake
Erra sem destino, amor
You make mistakes without a destination
Faz qualquer coisa de mim
You make everything out of me
Quebra a pedra com o seu sim
Break the stone with your yes
Arrepia o pelo, derrete o gelo
Makes my hair stand on end, melts the ice
Erra, desatina, amor
You make mistakes, you go crazy
Quem move o mundo todo sendo
Who moves the whole world by just being
Sentimental
Sentimental
Sentimental
Sentimental
Sentimental
Sentimental
Sentimental
Sentimental
Sentimental
Sentimental
Sentimental
Sentimental
Sentimental eu sou
I'm sentimental
Sentimento vasto
Vast feeling
Sentimento menino
Childish feeling
Sentimento gigante
Giant feeling
Sentimento anão
Dwarf feeling
Sentimental
Sentimental
Sentimental
Sentimental
A santa de Santana chorou sangue
The saint of Santana cried blood
Chorou sangue
Cried blood
Chorou sangue, era tinta vermelha
Cried blood, it was red ink
A nossa santa padroeira chorou sangue
Our patron saint cried blood
Chorou sangue
Cried blood
Chorou sangue, era Deus e beleza
Cried blood, it was God and beauty
A santa de Santana chorou sangue
The saint of Santana cried blood
Chorou sangue
Cried blood
Chorou sangue, era tinta vermelha
Cried blood, it was red ink
A nossa santa padroeira chorou sangue
Our patron saint cried blood
Chorou sangue
Cried blood
Chorou sangue, era Deus e beleza
Cried blood, it was God and beauty
Despego meu
My detachment
Quem girou a moenda partiu
The one who turned the mill left
Na pressa o rosário quebrou
In haste, the rosary broke
Chorou, ah, chorou
She cried, oh, she cried
Chorou, ah, chorou
She cried, ah, she cried





Авторы: Lula Queiroga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.