Lula Queiroga feat. Lenine - Tem Juízo Mas Não Usa - перевод текста песни на немецкий

Tem Juízo Mas Não Usa - Lenine , Lula Queiroga перевод на немецкий




Tem Juízo Mas Não Usa
Haben Verstand, benutzen ihn aber nicht
Pode aproximar
Komm näher
Pode reagir, pode admitir
Du kannst reagieren, du kannst es zugeben
Ou nem perceber
Oder es nicht einmal bemerken
Quando ela chegar
Wenn sie ankommt
Vai doer no olhar
Wird es in den Augen wehtun
Vai modificar a luz dessa noite
Wird das Licht dieser Nacht verändern
Se eu olho pro Sol, é pra cegar o juízo
Wenn ich in die Sonne schaue, dann um meinen Verstand zu blenden
Também não tem como fechar o olho pra você
Ich kann aber auch nicht meine Augen vor dir verschließen
Freou a madrugada
Hat die Morgendämmerung gebremst
É um pouco disso tudo que eu preciso
Es ist nur ein bisschen von all dem, was ich brauche
Se eu olho pro Sol, é pra cegar o juízo
Wenn ich in die Sonne schaue, dann um meinen Verstand zu blenden
Enquanto o gelo derrete, a água subindo
Während das Eis schmilzt, steigt das Wasser
O chão sacudindo
Der Boden bebt
A gente tem juízo, mas não usa
Wir haben Verstand, aber benutzen ihn nicht
Não tem como evitar
Es gibt kein Entkommen
Nem pra onde correr
Keinen Ort zum Weglaufen
Pode recuar
Du kannst dich zurückziehen
Ou entrar no clima
Oder dich der Stimmung hingeben
Quando ela chegar
Wenn sie ankommt
Vai te convencer
Wird sie dich überzeugen
Que é melhor ficar aqui essa noite
Dass es besser ist, diese Nacht hier zu bleiben
Fica no mínimo, no máximo uma noite
Bleib mindestens, höchstens eine Nacht
Fica no mínimo, no máximo uma noite
Bleib mindestens, höchstens eine Nacht
No máximo uma noite
Höchstens eine Nacht
Pode aproximar
Komm näher
Pode reagir (pode reagir)
Du kannst reagieren (du kannst reagieren)
Pode admitir
Du kannst es zugeben
Ou nem perceber
Oder es nicht einmal bemerken
Quando ela chegar (e quando ela chagar)
Wenn sie ankommt (und wenn sie ankommt)
Vai doer no olhar
Wird es in den Augen wehtun
Vai modificar a luz dessa noite (dessa noite)
Wird das Licht dieser Nacht verändern (dieser Nacht)
Se eu olho pro Sol, é pra cegar o juízo
Wenn ich in die Sonne schaue, dann um meinen Verstand zu blenden
Também não tem como fechar o olho pra você
Ich kann aber auch nicht meine Augen vor dir verschließen
Freou a madrugada
Hat die Morgendämmerung gebremst
É um pouco disso tudo que eu preciso
Es ist nur ein bisschen von all dem, was ich brauche
Se eu olho pro Sol, é pra cegar o juízo
Wenn ich in die Sonne schaue, dann um meinen Verstand zu blenden
Enquanto o gelo derrete, a água subindo
Während das Eis schmilzt, steigt das Wasser
O chão sacudindo
Der Boden bebt
A gente tem juízo, mas não usa
Wir haben Verstand, aber benutzen ihn nicht
A gente tem juízo, mas não usa
Wir haben Verstand, aber benutzen ihn nicht
Tem juízo, não usa
Haben Verstand, benutzen ihn schon nicht mehr
Se eu olho pro Sol
Wenn ich in die Sonne schaue
Se eu olho pro Sol
Wenn ich in die Sonne schaue
Se eu olho pro Sol
Wenn ich in die Sonne schaue
A gente tem juízo, mas não usa
Wir haben Verstand, aber benutzen ihn nicht
Tem juízo, mas não usa
Haben Verstand, aber benutzen ihn nicht
Vai modificar a luz dessa noite
Wird das Licht dieser Nacht verändern
Se eu olho pro Sol, é pra cegar o juízo
Wenn ich in die Sonne schaue, dann um meinen Verstand zu blenden
Enquanto o gelo derrete, a água subindo
Während das Eis schmilzt, steigt das Wasser
O chão sacudindo, o chão sacudindo
Der Boden bebt, der Boden bebt
O chão sacudindo
Der Boden bebt
Vai modificar a luz dessa noite (dessa noite)
Wird das Licht dieser Nacht verändern (dieser Nacht)
A gente tem juízo, mas não usa (vai modificar)
Wir haben Verstand, aber benutzen ihn nicht (wird verändern)
A gente tem juízo, mas não usa
Wir haben Verstand, aber benutzen ihn nicht
A gente tem juízo, mas não usa (a luz)
Wir haben Verstand, aber benutzen ihn nicht (das Licht)
A gente tem juízo, mas não usa
Wir haben Verstand, aber benutzen ihn nicht
Vai modificar a luz
Wird das Licht verändern
É de um pouco disso tudo que eu preciso
Es ist ein bisschen von all dem, was ich brauche





Авторы: Lula Queiroga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.