Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W
oczach
krople
mam,
schowam
je
na
potem
Tränen
in
den
Augen,
ich
bewahre
sie
für
später
Nikt
nie
słyszy
fal
moich
słów
i
wspomnień
Niemand
hört
die
Wellen
meiner
Worte
und
Erinnerungen
Wilki
we
mnie
jak
do
księżyca
Wölfe
in
mir,
wie
zum
Mond
Trochę
zdarty
głos
(trochę
zdarty
głos)
Etwas
raue
Stimme
(etwas
raue
Stimme)
Nawet
kiedy
to
poniedziałek,
budzisz
moją
noc
Auch
wenn
es
Montag
ist,
erweckst
du
meine
Nacht
Lekko
mi
tak,
lekko
mi
tak
So
leicht
ist
mir,
so
leicht
ist
mir
Przez
moment
Für
einen
Moment
Powiedz
mi
jak,
powiedz
mi
jak
Sag
mir,
wie,
sag
mir,
wie
Wiatr
unosi
mnie,
przez
ciało
biegnie
dreszcz
Der
Wind
trägt
mich,
ein
Schauer
läuft
durch
meinen
Körper
Lekko
mi
tak,
lekko
mi
tak
So
leicht
ist
mir,
so
leicht
ist
mir
Śmiało
mogę
iść,
złapiesz
mnie
za
ramię
Mutig
kann
ich
gehen,
du
fängst
mich
am
Arm
Słońca
letni
błysk,
to
twój
wzrok
nie
kłamie
Der
Sommerglanz
der
Sonne,
dein
Blick
lügt
nicht
Ciepły
zapach,
znam
go
już
dobrze
Warmer
Duft,
ich
kenne
ihn
schon
gut
Na
spokojny
ląd
(na
spokojny
ląd)
An
ein
ruhiges
Ufer
(an
ein
ruhiges
Ufer)
Rozkołysze
nas
i
porwie,
czytaj
z
moich
rąk
Wird
es
uns
wiegen
und
mitreißen,
lies
aus
meinen
Händen
Lekko
mi
tak,
lekko
mi
tak
So
leicht
ist
mir,
so
leicht
ist
mir
Przez
moment
Für
einen
Moment
Powiedz
mi
jak,
powiedz
mi
jak
Sag
mir,
wie,
sag
mir,
wie
Wiatr
unosi
mnie,
przez
ciało
biegnie
dreszcz
Der
Wind
trägt
mich,
ein
Schauer
läuft
durch
meinen
Körper
Lekko
mi
tak,
lekko
mi
tak
So
leicht
ist
mir,
so
leicht
ist
mir
Powiedz
mi
jak,
powiedz
mi
jak
Sag
mir,
wie,
sag
mir,
wie
Powiedz
mi
jak,
powiedz
mi
jak
Sag
mir,
wie,
sag
mir,
wie
Lekko
mi
tak,
lekko
mi
tak
So
leicht
ist
mir,
so
leicht
ist
mir
Powiedz
mi
jak,
powiedz
mi
jak
Sag
mir,
wie,
sag
mir,
wie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luna, Maciej Sawoch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.