LUNACYCL - Everything Is - перевод текста песни на немецкий

Everything Is - LUNACYCLперевод на немецкий




Everything Is
Alles ist
Hope
Hoffnung
Gone
Verloren
Weary eyes
Müde Augen
And everything is wrong
Und alles ist falsch
Like hate will always survive
Als ob Hass immer überleben wird
I tried to get stronger
Ich versuchte, stärker zu werden
But human limits by time
Aber menschliche Grenzen durch Zeit
When everything is gone
Wenn alles weg ist
I think that I'll be fine
Ich denke, dann werde ich okay sein
World
Welt
Sick
Krank
Maybe I'm
Vielleicht bin ich
The poison and the cure is death
Das Gift und die Heilung ist der Tod
But I can't decide
Aber ich kann mich nicht entscheiden
Like everything is wrong
Als ob alles falsch wäre
My stomach turning in knots
Mein Magen dreht sich in Knoten
Burn everything down
Brenn alles nieder
This madness will never stop
Dieser Wahnsinn wird niemals aufhören
It's broken, can't fix
Es ist kaputt, kann es nicht reparieren
To mend it is hurting self
Es zu reparieren, verletzt mich selbst
Like freedom is a prison
Als ob Freiheit ein Gefängnis wäre
A pretty thought in a cell
Ein schöner Gedanke in einer Zelle
I tried to tell the tale
Ich versuchte, die Geschichte zu erzählen
But deaf ears they fell upon
Aber sie fiel auf taube Ohren
I tried to heal myself
Ich versuchte, mich selbst zu heilen
But damage was long done
Aber der Schaden war längst angerichtet
Put band-aid on the issues
Klebe ein Pflaster auf die Probleme
But bleeding was too much
Aber das Bluten war zu stark
Like everything is wrong
Als ob alles falsch wäre
You niggas is really stuck
Ihr Jungs, steckt wirklich fest
Like everything is wrong
Als ob alles falsch wäre
Gets harder to give a fuck
Es wird schwerer, sich einen Dreck darum zu scheren
My days is really numbered
Meine Tage sind wirklich gezählt
Gets harder to wake up
Es wird schwerer, aufzuwachen
Hope
Hoffnung
Gone
Verloren
Weary eyes
Müde Augen
And everything is wrong
Und alles ist falsch
Like hate will always survive
Als ob Hass immer überleben wird
I tried to get stronger
Ich versuchte, stärker zu werden
But human limits by time
Aber menschliche Grenzen durch Zeit
When everything is gone
Wenn alles weg ist
I think that I'll be fine
Ich denke, dann werde ich okay sein
World
Welt
Sick
Krank
Maybe I'm
Vielleicht bin ich
The poison and the cure is death
Das Gift und die Heilung ist der Tod
But I can't decide
Aber ich kann mich nicht entscheiden
Like everything is wrong
Als ob alles falsch wäre
My stomach turning in knots
Mein Magen dreht sich in Knoten
Burn everything down
Brenn alles nieder
The madness will never stop
Dieser Wahnsinn wird niemals aufhören
Everything is wrong
Alles ist falsch
And everything is broken
Und alles ist zerbrochen
And everything I loved done turned around hurt me
Und alles, was ich liebte, hat sich gegen mich gewandt und mich verletzt
When everything is gone
Wenn alles weg ist
And nothing else is worth it
Und nichts anderes ist es wert
Burn it all down and find us a new purpose
Brennen wir alles nieder und finden wir einen neuen Zweck
A moth to a flame
Eine Motte zur Flamme
A constant terror is lurking
Ein ständiger Terror lauert
My mouth blood stained
Mein Mund blutbefleckt
The hunger there at the surface
Der Hunger dort an der Oberfläche
I've gone insane
Ich bin verrückt geworden
A starved beast
Ein ausgehungertes Biest
My heart eats
Mein Herz frisst
Angel in the flesh
Engel im Fleisch
I'm falling
Ich falle
My heart east
Mein Herz ist im Osten
Everything is wrong
Alles ist falsch
Like fall heat
Wie fallende Hitze
They caught me
Sie haben mich erwischt
Feasting on the flesh of all me
Wie ich mich am Fleisch von mir allen labte
My heart ate
Mein Herz fraß
Ego bloated up
Ego aufgebläht
My heart ache
Mein Herz schmerzt
A hard case
Ein harter Fall
Evil in the cut of all things
Das Böse im Schnitt aller Dinge
I'm part, eh?
Ich bin ein Teil davon, oder?
Even at my best
Selbst wenn ich mein Bestes gebe
I'm God, but I'm scum
Ich bin Gott, aber ich bin Abschaum
Hey, maybe I should show myself out the door
Hey, vielleicht sollte ich mich selbst zur Tür hinausbegleiten
But maybe I should show you niggas that I'm more
Aber vielleicht sollte ich euch, meine Süße, zeigen, dass ich mehr bin
But maybe I should just
Aber vielleicht sollte ich einfach






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.