Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
on
me
Es
liegt
an
mir
Push
it
like
it's
on
E
Gib
Gas,
als
ob
der
Tank
leer
wär
Feel
the
weight,
'cause
they
waiting
on
me
Spür
das
Gewicht,
denn
sie
warten
auf
mich
Found
a
way
to
go
ape,
mode
beast
Hab
'nen
Weg
gefunden,
auszuflippen,
Biest-Modus
In
a
coupe
like
Keef
In
'nem
Coupé
wie
Keef
On
the
moon,
how
I
move
my
feet
Auf
dem
Mond,
so
wie
ich
meine
Füße
bewege
BLUE
TINT,
like
Kanye
sneak'
BLAUER
FARBTON,
wie
Kanye
schleicht
Blew
a
ton
on
a
grill,
now
I
can't
even
speak
Hab
'ne
Tonne
für
'nen
Grill
ausgegeben,
jetzt
kann
ich
nicht
mal
mehr
sprechen
I
ball,
like
see,
P
Ich
spiele,
so
gut,
siehst
du,
P
If
we
down
two,
I
shoot
a
three,
me
Wenn
wir
zwei
hinten
liegen,
werf
ich
'nen
Dreier,
ich
Tell
me
that
I
can't
go
deep
Sag
mir,
dass
ich
nicht
tief
gehen
kann
Lead
the
pack,
I'm
elite
in
my
league
Führe
das
Rudel
an,
ich
bin
Elite
in
meiner
Liga
Red
pee,
I
make
the
beat
bleed
Rote
Pisse,
ich
bring
den
Beat
zum
Bluten
Beat
it
up,
I'm
freak
Mach
ihn
fertig,
ich
bin
ein
Freak
Plug
told
me
to
stop
copping,
he
love
me
Mein
Plug
sagte,
ich
soll
aufhören
zu
kaufen,
er
liebt
mich
Game
cold,
yeah,
they
really
need
me
to
drop
heat
Das
Spiel
ist
kalt,
ja,
sie
brauchen
mich
wirklich,
um
Hitze
zu
liefern
Out
of
everything,
that
get
me
out
of
my
seat
Von
allem,
bringt
mich
das
aus
meinem
Sitz
Gotta
remind
niggas
that
they
not
like
me
Muss
die
Jungs
daran
erinnern,
dass
sie
nicht
wie
ich
sind
Up
all
night,
grinding
like
I
don't
like
sleep
Die
ganze
Nacht
wach,
grinde,
als
ob
ich
Schlaf
nicht
mag
Young
LUSYD,
treat
L-I-F-E
like
my
dream
Junger
LUSYD,
behandle
das
L-E-B-E-N
wie
meinen
Traum
Pigs
fly,
if
I
don't
get
away
with
my
scheme
Schweine
fliegen,
wenn
ich
nicht
mit
meinem
Plan
davonkomme
I
was
13
with
a
blueprint,
like
I'm
geek
Ich
war
13
mit
'ner
Blaupause,
als
ob
ich
ein
Geek
wär
I
done
memorized
every
single
thing
on
my
sheet
Ich
hab
jedes
einzelne
Ding
auf
meinem
Blatt
auswendig
gelernt
And
it's
all
fire
every
single
time
that
I
speak
Und
es
ist
alles
Feuer,
jedes
einzelne
Mal,
wenn
ich
spreche
I
might
be
Könnte
ich
sein
I
feel
like
I'm
JAY-Z
Ich
fühle
mich
wie
JAY-Z
You
must
love
me
Du
musst
mich
lieben
Can't
stop
running
like
I'm
chasing
Kann
nicht
aufhören
zu
rennen,
als
ob
ich
jagen
würde
My
mind
do
be
racing
Mein
Verstand
rast
I-I
do
be
faded
Ich
bin
benebelt
Doobies
to
the
face
Doobies
ins
Gesicht
Eyes
red,
BLUE
TINT
on
my
shades
Augen
rot,
BLAUER
FARBTON
auf
meiner
Brille
I
throw
up
like
I'm
in
a
gang
Ich
kotze,
als
ob
ich
in
'ner
Gang
wäre
Born
on
east
side
like
I'm
Asian
Geboren
auf
der
East
Side,
als
ob
ich
Asiate
wäre
Blew
through
flames
just
like
I'm
Aang
Bin
durch
Flammen
geflogen,
als
ob
ich
Aang
wäre
Copped
two
new
chains
like
I'm
detained
Hab
zwei
neue
Ketten
gekauft,
als
ob
ich
inhaftiert
wäre
Just
copped
a
new
coat
like
I'm
paint
Hab
grad
'nen
neuen
Mantel
gekauft,
als
ob
ich
Farbe
wäre
New
kicks
too,
like
I'm
Liu
Kang
Auch
neue
Schuhe,
als
ob
ich
Liu
Kang
wäre
I
switch
my
flow
so
much,
my
singles
sound
like
tapes
Ich
wechsle
meinen
Flow
so
oft,
meine
Singles
klingen
wie
Tapes
She
show
off
her
birthday
suit
and
let
me
frost
the
cake
Sie
zeigt
ihr
Geburtstagsoutfit
und
lässt
mich
den
Kuchen
verzieren
She
brought
a
friend,
they
both
start
in
my
roster,
Steph
and
Klay
Sie
hat
'ne
Freundin
mitgebracht,
beide
starten
in
meinem
Kader,
Steph
und
Klay
We
run
a
3-man
weave
on
yo'
head
like
extension
braids
Wir
machen
'nen
Drei-Mann-Weave
auf
deinem
Kopf,
wie
Extension-Zöpfe
My
15
minutes
longer
like
a
quarter
of
NFL
game
Meine
15
Minuten
sind
länger,
wie
ein
Viertel
eines
NFL-Spiels
I'm
the
shit,
I'm
out
of
order
Ich
bin
die
Scheiße,
ich
bin
außer
Betrieb
Chill
if
I
could,
but
I
can't
Würde
chillen,
wenn
ich
könnte,
aber
ich
kann
nicht
Got
a
lot
to
say
Hab
viel
zu
sagen
Feel
like
I
got
Track
Three
of
Section.80
Fühle
mich,
als
hätte
ich
Track
Drei
von
Section.80
I
shoot
my
shot,
I
wink
at
a
chick
and
I
hit
my
aim
Ich
wage
meinen
Schuss,
zwinkere
einer
Süßen
zu
und
treffe
mein
Ziel
That's
game
Das
ist
Spiel
Prove
what
I
got
like
plaintiff
Beweise,
was
ich
habe,
wie
ein
Kläger
LUSYD
could
rap,
but
he
more
like
a
rockstar,
ain't
he?
LUSYD
könnte
rappen,
aber
er
ist
mehr
wie
ein
Rockstar,
nicht
wahr?
Never
mind,
anywho
Egal,
wie
auch
immer
Pockets
full
of
many
blues
Taschen
voll
mit
vielen
Blauen
Look
what
you
made
me
do
Schau,
was
du
mich
hast
tun
lassen
You
like
when
I
sing
like
"oooh"
Du
magst
es,
wenn
ich
singe
wie
"oooh"
Know
I
can
when
I'm
that
mood
Weiß,
ich
kann,
wenn
ich
in
der
Stimmung
bin
I
might
be
Könnte
ich
sein
I
feel
like
I'm
JAY-Z
Ich
fühle
mich
wie
JAY-Z
You
must
love
me
Du
musst
mich
lieben
Can't
stop
running
like
I'm
chasing
Kann
nicht
aufhören
zu
rennen,
als
ob
ich
jagen
würde
My
mind
do
be
racing
Mein
Verstand
rast
I-I
do
be
faded
Ich
bin
benebelt
Doobies
to
the
face
Doobies
ins
Gesicht
Eyes
red,
BLUE
TINT
on
my
shades
Augen
rot,
BLAUER
FARBTON
auf
meiner
Brille
I
got
BLUE
TINT
on
my
shades
Ich
hab
'nen
BLAUEN
FARBTON
auf
meiner
Brille
Bitch,
I
got
BLUE
TINT
on
my
shades
Bitch,
ich
hab
'nen
BLAUEN
FARBTON
auf
meiner
Brille
Look
at
my
fangs
Schau
meine
Reißzähne
an
Teeth
hanging
out
of
my
face
Zähne
hängen
aus
meinem
Gesicht
Back
from
the
dead
like
Sabretooth
Zurück
von
den
Toten
wie
Sabretooth
I
ain't
okay,
I'm
great,
true
Mir
geht's
nicht
okay,
mir
geht's
großartig,
wirklich
I
don't
see
how
they
could
hate
Ich
verstehe
nicht,
wie
sie
hassen
können
Going
insane
Werde
verrückt
I
don't
know
how
to
behave
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
benehmen
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.