LUSYD - Born To Rage - перевод текста песни на немецкий

Born To Rage - LUSYDперевод на немецкий




Born To Rage
Geboren um zu Toben
Take a walk with me, baby
Geh mit mir spazieren, Baby
Let me talk to you
Lass mich mit dir reden
Let me display all my nature, show you what I'm made of
Lass mich dir meine ganze Natur zeigen, dir zeigen, woraus ich gemacht bin
Punk when I came in the game
Punk, als ich ins Spiel kam
Ain't nothing changed, I'm still insane
Nichts hat sich geändert, ich bin immer noch verrückt
I drive the limo sideways just so I take up three lanes
Ich fahre die Limousine seitwärts, nur damit ich drei Spuren einnehme
Rims got spikes on 'em, so I just tear shit in my way
Die Felgen haben Stacheln, also zerstöre ich einfach alles, was mir im Weg steht
No syrup in my engine, we not the motherfucking same
Kein Sirup in meinem Motor, wir sind nicht gleich, du verdammter
Angel faded, innocence been away, I ain't a saint
Engel verblasst, Unschuld ist dahin, ich bin kein Heiliger
I'm finna go crazy, maybe
Ich werde gleich durchdrehen, vielleicht
I'm finna act a baby
Ich werde mich wie ein Baby benehmen
I'm finna rock this shit to sleep
Ich werde diesen Scheiß in den Schlaf wiegen
Rage like I still wanna play
Toben, als ob ich noch spielen will
I need the max win, like competitive game
Ich brauche den maximalen Gewinn, wie bei einem Wettkampfspiel
In the lead, spread the gap, show I'm better than them
In Führung liegen, den Abstand vergrößern, zeigen, dass ich besser bin als sie
With the backpack rap, rock, R&B, rage
Mit dem Rucksack-Rap, Rock, R&B, Rage
Wander and conquer the lane
Wandern und die Spur erobern
Feel like God planned this whole planet for me
Fühle mich, als hätte Gott diesen ganzen Planeten für mich geplant
Feel like baby
Fühle mich wie, Baby
I ain't sorry about anything
Ich bereue nichts
I was Born To Rage and raised to think
Ich wurde geboren, um zu toben, und erzogen, um zu denken
I could force a change in who I am
Ich könnte eine Veränderung in dem, wer ich bin, erzwingen
But I don't need makeup to make a friend
Aber ich brauche kein Make-up, um Freunde zu finden
I don't need advice or wood to make a flame
Ich brauche keinen Rat oder Holz, um eine Flamme zu machen
It's weather advisory when I get to storming in the brain
Es gibt eine Wetterwarnung, wenn ich anfange, im Gehirn zu stürmen
I'm a mess, a tornado flew into my head 'fore you came
Ich bin ein Chaos, ein Tornado flog in meinen Kopf, bevor du kamst
The Midwest gon' have to excuse me, there ain't usually hurricanes
Der Mittlere Westen muss mich entschuldigen, hier gibt es normalerweise keine Hurrikane
I was Born To Rage
Ich wurde geboren, um zu toben
I spent hours on my cadence
Ich habe Stunden an meiner Kadenz verbracht
I had guts when I was eight
Ich hatte Mut, als ich acht war
I had A's on all my papers
Ich hatte Einsen auf all meinen Arbeiten
Grades so good, they had to hate on something, say I misbehave
Noten so gut, dass sie etwas hassen mussten, sagten, ich benehme mich schlecht
My teacher showed my crush my drawing book, tried to humiliate me
Meine Lehrerin zeigte meinem Schwarm mein Skizzenbuch, versuchte mich zu demütigen
Born and raised inside the VA, I seen about everything
Geboren und aufgewachsen in der VA, ich habe alles gesehen
Fine girls that lie in your face, niggas lying like they ain't fake
Hübsche Mädchen, die dich anlügen, Typen, die lügen, als wären sie nicht falsch
More historic than other states
Historischer als andere Staaten
We the catalyst of the wave
Wir sind der Katalysator der Welle
"In LUSYD We Trust," coin the phrase
"In LUSYD We Trust", präge den Satz
Here I go on bullshit again
Hier rede ich schon wieder Unsinn
Here to tear the town up, restart from the ground up
Bin hier, um die Stadt aufzumischen, vom Boden aus neu zu starten
I ain't moving for shit, like I'm getting a line up
Ich bewege mich für nichts, als ob ich eine Aufstellung bekomme
I'm doing 'em rough, they say I'm doing enough to 'em
Ich mache es ihnen schwer, sie sagen, ich mache genug für sie
I'm illy as fuck, head surgeon saying "we might lose him"
Ich bin verdammt krank, der Chefarzt sagt: "Wir könnten ihn verlieren"
On the stage with the set, feel like I'm making a movie
Auf der Bühne mit dem Set, fühle mich, als würde ich einen Film machen
For my final act, I'll make it rain like Christof did with Truman
Für meinen letzten Akt werde ich es regnen lassen, wie Christof es mit Truman tat
I don't feel you in a film, you ain't motherfucking moving
Ich fühle dich nicht in einem Film, du bewegst dich verdammt nochmal nicht
Stole your place and killed the stage to let you know how bad you doing
Habe deinen Platz gestohlen und die Bühne getötet, um dich wissen zu lassen, wie schlecht du bist
Feel like MC Ren and Dre, I'm a nigga with attitude
Fühle mich wie MC Ren und Dre, ich bin ein Typ mit Attitüde
I could take a bad mood, add some swag to it
Ich könnte schlechte Laune nehmen, etwas Swag hinzufügen
This a vibe that I bodied, I could die to it
Das ist ein Vibe, den ich gemeistert habe, ich könnte dafür sterben
You ain't fly, you a bug, you could die too
Du bist nicht cool, du bist ein Käfer, du könntest auch sterben
Feel like baby
Fühle mich wie, Baby
I ain't sorry about anything
Ich bereue nichts
I was Born To Rage and raised to think
Ich wurde geboren, um zu toben, und erzogen, um zu denken
I could force a change in who I am
Ich könnte eine Veränderung in dem, wer ich bin, erzwingen
But I don't need makeup to make a friend
Aber ich brauche kein Make-up, um Freunde zu finden
I don't need advice or wood to make a flame
Ich brauche keinen Rat oder Holz, um eine Flamme zu machen
Weather advisory when I get to storming in the brain
Wetterwarnung, wenn ich anfange, im Gehirn zu stürmen
I'm a mess, a tornado flew into my head 'fore you came
Ich bin ein Chaos, ein Tornado flog in meinen Kopf, bevor du kamst
The Midwest gon' have to excuse me, there ain't usually hurricanes
Der Mittlere Westen muss mich entschuldigen, hier gibt es normalerweise keine Hurrikane
You could sigh, you could die, you could fly too
Du könntest seufzen, du könntest sterben, du könntest auch fliegen
You can touch the sky if you decide to
Du kannst den Himmel berühren, wenn du dich dazu entscheidest
This shit is a ride, lose one then you find two
Dieser Scheiß ist eine Fahrt, verlierst du einen, findest du zwei
Make you feel the vibe, made this shit to lose your mind to
Lass dich den Vibe fühlen, habe diesen Scheiß gemacht, damit du deinen Verstand verlierst
You could sigh, you could die, you could fly too
Du könntest seufzen, du könntest sterben, du könntest auch fliegen
You can touch the sky if you decide to
Du kannst den Himmel berühren, wenn du dich dazu entscheidest
This shit is a ride, lose one then you find two
Dieser Scheiß ist eine Fahrt, verlierst du einen, findest du zwei
Make you feel the vibe, made this shit to lose your mind to
Lass dich den Vibe fühlen, habe diesen Scheiß gemacht, damit du deinen Verstand verlierst
I was raised inside a cage, so I was Born To Rage
Ich wurde in einem Käfig aufgezogen, also wurde ich geboren, um zu toben
I was born to be a rockstar, I was Born To Rage
Ich wurde geboren, um ein Rockstar zu sein, ich wurde geboren, um zu toben
I wasn't born rich, I was bored as shit
Ich wurde nicht reich geboren, ich war verdammt gelangweilt
Staring at the screen with dreams to "be on other side of this"
Starrte auf den Bildschirm mit Träumen, "auf der anderen Seite davon zu sein"
Know you fiending for some shit that you could play on sadder days
Weiß, dass du dich nach etwas sehnst, das du an traurigeren Tagen spielen könntest
Been a legend and still am and even when I pass away
War eine Legende und bin es immer noch, und sogar wenn ich sterbe
You know my flow on DMT, that shit from fucking outer space
Du weißt, mein Flow ist auf DMT, dieser Scheiß ist aus dem verdammten Weltraum
Third eye on me, you'd think me, my dad, and his dad share a name
Drittes Auge auf mir, du würdest denken, ich, mein Vater und sein Vater teilen sich einen Namen
In this bitch like ovaries, I'ma end it with a bang
In diesem Ding wie Eierstöcke, ich werde es mit einem Knall beenden
LUSYD feeling like a dick, saying "fuck everything"
LUSYD fühlt sich wie ein Schwanz an und sagt "Scheiß auf alles"
Penetrating like a pin, take a picture of my middle finger, frame and let it hang
Durchdringend wie eine Nadel, mach ein Foto von meinem Mittelfinger, rahme es ein und lass es hängen
I came out cussing like my like my uncle's son
Ich kam fluchend heraus, wie der Sohn meines Onkels
I'm anti-BS, she'll do you worse, she ain't the one
Ich bin gegen Scheiße, sie wird dich schlimmer behandeln, sie ist nicht die Richtige
Your mama feeding on my magic stick, she ate the wand
Deine Mama ernährt sich von meinem Zauberstab, sie hat den Zauberstab gegessen
And then she go make me a sandwich just the way I want it
Und dann macht sie mir ein Sandwich, genau so, wie ich es will
I was Born To Rage
Ich wurde geboren, um zu toben
I was Born To Rage
Ich wurde geboren, um zu toben
I was Born To Rage
Ich wurde geboren, um zu toben
I was Born To Rage
Ich wurde geboren, um zu toben
I was Born To Rage
Ich wurde geboren, um zu toben
I was Born To Rage
Ich wurde geboren, um zu toben
I was born to-
Ich wurde geboren, um-
I won't let you slide
Ich werde dich nicht davonkommen lassen
I won't, I won't let you slide no more
Ich werde, ich werde dich nicht mehr davonkommen lassen
If you 'round me, better vibe
Wenn du in meiner Nähe bist, fühl besser den Vibe
If you don't, go stand outside and catch a ride
Wenn nicht, geh raus und nimm eine Mitfahrgelegenheit
'Cause how we rage just might remind you of a riot
Denn wie wir toben, könnte dich an einen Aufstand erinnern
If they tell me turn it down, I'ma deny
Wenn sie mir sagen, ich soll leiser machen, werde ich es leugnen
Fuck polite
Scheiß auf Höflichkeit
I'm on I-95 crossing rides
Ich bin auf der I-95 und überquere Fahrten
I'ma slide
Ich werde vorbeigleiten
I'm a zombie, gotta die to match my fly
Ich bin ein Zombie, muss sterben, um zu meiner Coolness zu passen
Am I wrong or am I right?
Habe ich Unrecht oder habe ich Recht?
On the inside, this how I feel when I'm silent
Im Inneren, so fühle ich mich, wenn ich still bin
I've been acting nice so long
Ich habe mich so lange nett verhalten
I've been kind, but
Ich war freundlich, aber
I can't let you slide no more
Ich kann dich nicht mehr davonkommen lassen
Let you slide, no
Dich davonkommen lassen, nein
I can't let you slide no more
Ich kann dich nicht mehr davonkommen lassen
Let you slide, no
Dich davonkommen lassen, nein
I can't let you slide, no
Ich kann dich nicht davonkommen lassen, nein
I was Born To Rage
Ich wurde geboren, um zu toben
I came out swinging
Ich kam schwingend heraus
You came out lame
Du kamst lahm heraus
You've been in the house, hating
Du warst im Haus und hast gehasst
Let's compare our bar game
Lass uns unser Bargame vergleichen
Me and you are far things
Du und ich sind weit entfernte Dinge
I shit gold, and someone need to let you know your farts stink
Ich scheiße Gold, und jemand muss dich wissen lassen, dass deine Fürze stinken





Авторы: Lusyd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.