LUTHULY - Paralelo - перевод текста песни на немецкий

Paralelo - LUTHULYперевод на немецкий




Paralelo
Paralelo
Serelepes
Flatterhaft
Como pirilampos
Wie Glühwürmchen
Vou relampejando
Blitze ich auf
Almejando
Sehne mich
Um mundo além
Nach einer Welt jenseits
Do que meus pés estão pisando
Dessen, wo meine Füße stehen
Avassalando
Überwältigend
Como tais manias
Wie solche Manien
E criando uma estrutura
Und erschaffe eine Struktur
Sem triângulos e magias
Ohne Dreiecke und nur mit Magie
Rolam discos
Schallplatten drehen sich
Faço curvas
Ich mache Kurven
Enquanto como uvas
Während ich Trauben esse
Frescas, mesmo secas
Frisch, auch wenn sie getrocknet sind
Da montanha do conhecimento
Vom Berg des Wissens
Nas águas das emoções
In den Wassern der Emotionen
E nas chuvas do talento
Und in den Regengüssen des Talents
Transbordando rios
Flüsse übertretend
Vou me perdendo
Verliere ich mich
Vou relutando
Ich sträube mich
E retornando
Und kehre zurück
Ao mesmo ser
Zum selben Wesen
São e
Gesund und allein
Nossa uh
Unsere, uh
Como ce é
Wie du bist, wow!
Vou criando pelo pensamento
Ich erschaffe durch Gedanken
Emoldurando e libertando
Rahme ein und befreie
Os sentimentos ao mesmo tempo
Die Gefühle zur gleichen Zeit
Sentados na mesa
Am Tisch sitzend
Eu ouço uma voz
Höre ich eine Stimme
Eu sinto o lamento
Ich fühle das Klagen
Bebendo uma cerveja
Ein Bier trinkend
Todas as memórias
All die Erinnerungen
Construindo esse momento
Bauen diesen Moment auf
Sentados na mesa
Am Tisch sitzend
Eu ouço uma voz
Höre ich eine Stimme
Eu sinto o lamento
Ich fühle das Klagen
Bebendo uma cerveja
Ein Bier trinkend
Todas as memórias
All die Erinnerungen
Construindo esse momento
Bauen diesen Moment auf
muito bom construir momentos em família
(Es ist sehr schön, Momente mit der Familie zu erschaffen
Se divertir
Sich zu amüsieren
na mesa
Am Tisch zu sitzen
Jogar alguma coisa na cara do outro
Dem anderen etwas ins Gesicht zu werfen
E comer um pedaço de frango)
Und dann ein Stück Hühnchen zu essen)
El Capone
El Capone
El brabo
El Brabo
Assusto como um lobisomem
Ich erschrecke wie ein Werwolf
Deus meia noite
Gott, Mitternacht
Pés ficam gelados
Füße werden kalt
Pela mata matando sem perceber
Durch den Wald tötend, ohne es zu merken
Me percebo tão pequeno
Ich bemerke, wie klein ich bin
E parecido com você
Und wie ähnlich ich dir bin
Tudo que ce foi pra mim
Alles, was du für mich warst
Ainda aprendo com você
Ich lerne immer noch von dir
Tamo junto até o fim
Wir sind zusammen bis zum Ende
Tamo sem tempo ruim
Wir haben keine schlechte Zeit
Você acha que ruim
Du denkst, es ist schlecht
Je ne pas parle France
Je ne parle pas France
Nós tamo fazendo green
Wir machen Geld
Tamo gastando sem ter
Wir geben aus, ohne zu haben
Sentados na mesa
Am Tisch sitzend
Eu ouço uma voz
Höre ich eine Stimme
Eu sinto o lamento
Ich fühle das Klagen
Bebendo uma cerveja
Ein Bier trinkend
Todas as memórias
All die Erinnerungen
Construindo esse momento
Bauen diesen Moment auf
Sentados na mesa
Am Tisch sitzend
Eu ouço uma voz
Höre ich eine Stimme
Eu sinto o lamento
Ich fühle das Klagen
Bebendo uma cerveja
Ein Bier trinkend
Todas as memórias
All die Erinnerungen
Construindo esse momento
Bauen diesen Moment auf





Авторы: Luthuly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.