В
моей
голове
пусто,
я
так
хочу
дышать
My
mind
is
empty,
I
just
want
to
breathe
Плевать
на
эти
чувства,
лягу
на
кровать
I
don't
care
about
these
feelings,
I'll
lie
on
the
bed
Всё
когда-нибудь
будет,
но
я
не
хочу
ждать
Everything
will
happen
someday,
but
I
don't
want
to
wait
Но
я
буду
ждать
But
I
will
wait
Воу,
что-то
неправильно
Whoa,
something's
wrong
Я
хочу
нахуй
послать
эти
правила
I
want
to
tell
these
rules
to
fuck
off
Видно,
что
они
не
для
меня
It's
clear
they're
not
for
me
I
won't
let
you
back
out
I
won't
let
you
back
out
В
моей
жизни
нет
ничего
важного
There's
nothing
important
in
my
life
Я
не
хочу
даже
спрашивать
тебя
(я)
I
don't
even
want
to
ask
you
(girl)
У
нас
всё
налажено
Everything
is
settled
between
us
Я
не
хочу
ходить
глаженым
(я,
я)
I
don't
want
to
be
all
dressed
up
(girl,
girl)
Знаешь,
уже
два
года
одно
и
то
же
в
ушах
(в
ушах)
You
know,
it's
been
the
same
thing
in
my
ears
for
two
years
(in
my
ears)
Я
не
хочу
обещать,
но
катит
дождик
по
щекам
I
don't
want
to
promise,
but
the
rain
is
rolling
down
my
cheeks
И
время
платит
по
счетам
And
time
is
paying
the
bills
Прячусь
будто
под
щитом
Hiding
as
if
under
a
shield
От
всего,
что
давно
хотел
From
everything
I've
long
desired
Но
я
это
не
хочу
уже
But
I
don't
want
it
anymore
В
моей
голове
пусто,
я
так
хочу
дышать
My
mind
is
empty,
I
just
want
to
breathe
Плевать
на
эти
чувства,
лягу
на
кровать
I
don't
care
about
these
feelings,
I'll
lie
on
the
bed
Всё
когда-нибудь
будет,
но
я
не
хочу
ждать
Everything
will
happen
someday,
but
I
don't
want
to
wait
Но
я
буду
ждать
But
I
will
wait
В
моей
голове
пусто,
я
так
хочу
дышать
My
mind
is
empty,
I
just
want
to
breathe
Плевать
на
эти
чувства,
лягу
на
кровать
I
don't
care
about
these
feelings,
I'll
lie
on
the
bed
Всё
когда-нибудь
будет,
но
я
не
хочу
ждать
Everything
will
happen
someday,
but
I
don't
want
to
wait
Ноя,
но
я
буду
ждать,
ждать,
ждать
But
I,
but
I
will
wait,
wait,
wait
Мои
мысли
просто
набор
слов
My
thoughts
are
just
a
set
of
words
Они
ничё
не
значат
уже
давно
They
haven't
meant
anything
for
a
long
time
Они
никого
не
трогают,
даже
меня
They
don't
touch
anyone,
not
even
me
Не
верю
ни
во
что
I
don't
believe
in
anything
Иду
домой
пешком
I'm
walking
home
Из
Питера
до
Алтайских
гор
From
St.
Petersburg
to
the
Altai
Mountains
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: зимаков олег олегович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.