Не хватит слов
Worte werden nicht reichen
И
мне
опять
не
хватит
слов,
чтобы
сказать
Und
wieder
fehlen
mir
die
Worte,
um
zu
sagen
Моя
любовь
к
тебе
горит
огнём
Meine
Liebe
zu
dir
brennt
wie
Feuer
И
я
не
в
силах
что-то
поменять
Und
ich
kann
nichts
daran
ändern
Что-то
поменять,
воу
Etwas
ändern,
oh
Что-то
поменять,
во-оу
Etwas
ändern,
o-oh
Заебало
просыпаться
уже
завтра
Es
nervt,
schon
morgen
aufzuwachen
Когда
сегодня
день
ещё
не
начался
Wenn
der
heutige
Tag
noch
nicht
einmal
begonnen
hat
Я
всё
ещё
пытаюсь
забыть
тебя
Ich
versuche
immer
noch,
dich
zu
vergessen
Но
в
голове
без
тебя
дыра
Aber
ohne
dich
ist
ein
Loch
in
meinem
Kopf
Мои
песни
об
одном
и
том
же
Meine
Lieder
handeln
immer
vom
Gleichen
Чувствую
мороз
по
коже
Ich
spüre
eine
Gänsehaut
Скажи,
что
чувствуешь
то
же
Sag,
dass
du
dasselbe
fühlst
Тоже,
у-у,
у-у
Dasselbe,
u-uh,
u-uh
И
мне
опять
не
хватит
слов,
чтобы
сказать
Und
wieder
fehlen
mir
die
Worte,
um
zu
sagen
Моя
любовь
к
тебе
горит
огнём
Meine
Liebe
zu
dir
brennt
wie
Feuer
И
я
не
в
силах
что-то
поменять
Und
ich
kann
nichts
daran
ändern
Что-то
поменять,
воу
Etwas
ändern,
oh
Что-то
поменять,
во-оу
Etwas
ändern,
o-oh
Что-то
поменять,
воу
Etwas
ändern,
oh
Что-то
поменять,
во-оу
Etwas
ändern,
o-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: зимаков олег олегович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.