LUV RIZE - Птица - перевод текста песни на немецкий

Птица - LUV RIZEперевод на немецкий




Птица
Vogel
Ночь
Nacht
Ночь
Nacht
Ненавижу, что вижу на крыше
Ich hasse, was ich auf dem Dach sehe
Что вижу, но без тебя
Was ich sehe, aber ohne dich
Ненавижу, что вижу на крыше
Ich hasse, was ich auf dem Dach sehe
Что вижу, но без тебя
Was ich sehe, aber ohne dich
Но без тебя, но без тебя
Aber ohne dich, aber ohne dich
Вижу то, что вижу
Sehe ich, was ich sehe
Но без тебя, но без тебя
Aber ohne dich, aber ohne dich
Вижу то, что вижу
Sehe ich, was ich sehe
Кончилась осень, как запах твоих волос
Der Herbst ist vorbei, wie der Duft deiner Haare
Что меня спросишь, когда наконец уйдёшь?
Was wirst du mich fragen, wenn du endlich gehst?
Мои руки лёд, между нами дождь
Meine Hände sind Eis, zwischen uns ist Regen
Я тоже уйду, меня не найдёшь
Ich werde auch gehen, du wirst mich nicht finden
Осталось что? Меня пронзает дрожь
Was bleibt übrig? Mich durchfährt ein Schauer
Одинокий волчок
Einsamer Kreisel
Из мира твоих снов я улетаю
Aus der Welt deiner Träume fliege ich davon
Самолёт, и я уже на краю
Ein Flugzeug, und ich bin schon am Rand
Твои слова текут их не понимаю
Deine Worte fließen ich verstehe sie nicht
Как-как пёс я лаю
Wie-wie ein Hund belle ich
Моя последняя ночь
Meine letzte Nacht
Ночь
Nacht
Моя последняя ночь
Meine letzte Nacht
Ночь
Nacht
Ненавижу, что вижу на крыше
Ich hasse, was ich auf dem Dach sehe
Что вижу, но без тебя
Was ich sehe, aber ohne dich
Ненавижу, что вижу на крыше
Ich hasse, was ich auf dem Dach sehe
Что вижу, но без тебя
Was ich sehe, aber ohne dich
Но без тебя, но без тебя
Aber ohne dich, aber ohne dich
Вижу то, что вижу
Sehe ich, was ich sehe
Но без тебя, но без тебя
Aber ohne dich, aber ohne dich
Вижу то, что вижу
Sehe ich, was ich sehe
Кончилась осень, как запах твоих волос (ночь)
Der Herbst ist vorbei, wie der Duft deiner Haare (Nacht)
Что меня спросишь, когда наконец уйдёшь? (Ночь)
Was wirst du mich fragen, wenn du endlich gehst? (Nacht)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.