Luv - Telepatia - Slowed Reverb - Remix - перевод текста песни на немецкий

Telepatia - Slowed Reverb - Remix - Luvперевод на немецкий




Telepatia - Slowed Reverb - Remix
Telepathie - Slowed Reverb - Remix
Quién lo diría
Wer hätte das gedacht
Que se podría hacer el amor por telepatía
Dass man sich per Telepathie lieben könnte
La luna está llena, mi cama vacía
Der Mond ist voll, mein Bett ist leer
Lo que yo te haría
Was ich mit dir tun würde
Si te tuviera de frente la mente te la volaría
Wenn ich dich vor mir hätte, würde ich dich um den Verstand bringen
De noche y de día, de noche y de día
Bei Nacht und bei Tag, bei Nacht und bei Tag
You know I'm just a flight away
Du weißt, ich bin nur einen Flug entfernt
If you wanted you can take a private plane
Wenn du wolltest, könntest du ein Privatflugzeug nehmen
A kilómetros estamos conectando
Über Kilometer hinweg sind wir verbunden
Y me prendes aunque no me estés tocando
Und du machst mich an, auch wenn du mich nicht berührst
You know I got a lot to say
Du weißt, ich habe viel zu sagen
All these voices in the background of my brain
All diese Stimmen im Hintergrund meines Gehirns
Y me dicen todo lo que estás pensando
Und sie sagen mir alles, was du denkst
Me imagino lo que ya estás maquinando
Ich stelle mir vor, was du schon ausheckst
Quién lo diría
Wer hätte das gedacht
Que se podría hacer el amor por telepatía
Dass man sich per Telepathie lieben könnte
La luna está llena, mi cama vacía
Der Mond ist voll, mein Bett ist leer
Lo que yo te haría
Was ich mit dir tun würde
Si te tuviera de frente la mente te la volaría
Wenn ich dich vor mir hätte, würde ich dich um den Verstand bringen
De noche y de día, de noche y de día
Bei Nacht und bei Tag, bei Nacht und bei Tag
You know that I can see right through you
Du weißt, dass ich dich durchschauen kann
I can read your mind
Ich kann deine Gedanken lesen
I can read your mind
Ich kann deine Gedanken lesen
What you want to do
Was du tun willst
It's written all over your face times two
Es steht dir doppelt ins Gesicht geschrieben
'Cause I can read your mind
Denn ich kann deine Gedanken lesen
I can read your mind
Ich kann deine Gedanken lesen
I can hear your thoughts like a melody
Ich kann deine Gedanken wie eine Melodie hören
Listen while you talk when you're fast asleep
Höre zu, während du sprichst, wenn du tief schläfst
You stay on the phone just to hear me breathe
Du bleibst am Telefon, nur um mich atmen zu hören
On repeat
In Dauerschleife
Quién lo diría
Wer hätte das gedacht
Que se podría hacer el amor por telepatía
Dass man sich per Telepathie lieben könnte
La luna está llena, mi cama vacía
Der Mond ist voll, mein Bett ist leer
Lo que yo te haría
Was ich mit dir tun würde
Si te tuviera de frente la mente te la volaría
Wenn ich dich vor mir hätte, würde ich dich um den Verstand bringen
De noche y de día, de noche y de día
Bei Nacht und bei Tag, bei Nacht und bei Tag
You know I got a lot to say
Du weißt, ich habe viel zu sagen
All these voices in the background of my brain
All diese Stimmen im Hintergrund meines Gehirns






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.