LUVRE47 feat. Bangs - Ausgang - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LUVRE47 feat. Bangs - Ausgang




Ausgang
Way Out
Becher halb voll oder halb leer
Glass half full or half empty,
Ist mir egal, ich trink ihn aus
Don't matter, I'ma drink it dry.
Seh wo wir sind, weiß wo wir waren,
See where we are, know where we've been,
Wie Schuhe klauen an Nikolaus
Like stealing shoes on Santa's whim.
Klingelt zu oft, geh nicht ans Handy
Phone rings too much, won't answer,
Nein ich dreh uns noch ein auf
Nah, I'm pouring us another round.
Neue Sorten, frisch aus Cali,
New strains, fresh from Cali,
Kein zwei Euro Balkankraut
Not that two-euro Balkan ground.
Nicht von Bedeutung, was du denkst
What you think ain't important,
Und was du meinst
Neither is what's on your mind.
Flaschen Full, der Tisch gedeckt
Bottles full, table set,
Die Gang und ich drehen heute frei
The gang and I are going wild tonight.
Und vielleicht geht ein Stich zu tief,
And maybe a hit goes too deep,
Sie sperren ein Weg, vielleicht auch zwei
They block one way, maybe even two.
Doch man muss feiern, dass wir überleben
But we gotta celebrate that we survive
Worüber ihr schreibt
The things you write about, it's true.
Ich genieß jede Sekunde, so als hätt ich Ausgang
I savor every second, like I'm on a way out,
Nur noch eine Stunde bis zum Sonnenaufgang,
Just one hour till the sun comes up,
Bis zum Sonnenaufgang (ja)
Till the sunrise (yeah)
Sonnenaufgang (ja)
Sunrise (yeah)
Nur noch eine Stunde bis zum Sonnenaufgang
Just one hour till the sunrise.
Nimm den Mund nicht so voll
Don't get ahead of yourself,
Am Ende platzt dir noch was raus
Might end up bursting at the seams.
Einer quatscht dem du vertraust
Someone talks that you trust,
Die Zeit ist knapp und kostet auch
Time is tight and it ain't free.
Jede Stunde pures Gold
Every hour is pure gold,
Mache das der Rubel rollt
Make that money flow and unfold.
Es geht mir um die Ehre
It's about honor for me,
Nicht um Ruhm und den Erfolg
Not fame or fleeting victory.
Bin die Kugel, die dir folgt
I'm the bullet that follows you,
Bangs, quarterback
Bangs, the quarterback on the scene.
Werf den Ball präzise Linie runter
Throw the ball, precise line down,
Ellu fängt
Ellu catches, a touchdown machine.
Genieß jeden Moment
Enjoy every moment, hold it tight,
Denn wir sind draußen und gesund
Cause we're outside and we're alright.
Dass ich noch lebe ist mein Grund
That I'm alive is my reason,
Ich jag den Traum mit meinen Jungs
Chasing dreams with my boys, in season.
Ich genieß jede Sekunde so als hätt ich Ausgang
I savor every second, like I'm on a way out,
Nur noch eine Stunde bis zum Sonnenaufgang,
Just one hour till the sun comes up,
Bis zum Sonnenaufgang (ja)
Till the sunrise (yeah)
Sonnenaufgang (ja)
Sunrise (yeah)
Nur noch eine Stunde bis zum Sonnenaufgang
Just one hour till the sunrise.
Bro, ich will noch was erleben
Bro, I wanna experience more,
Bevor sie den Deckel schliessen
Before they close the lid on us all.
Keine Sorgen, keine Regeln
No worries, no rules to bind,
Wenn wir durch die Decke schießen
When we shoot through the ceiling, stand tall.
Jetzt ist heute und nicht morgen
Now is today, not tomorrow,
Wayne, ob plus oder ob miese
Doesn't matter, good times or sorrow.
Hau die Gage auf den Kopf mit Liebe schreib auf in Notizen
Blow the cash, with love, write in notes,
Aus meinem Leben ich brauch nichts kopieren
From my life, no need to copy and paste.
Fühl mich wie ein Kronprinz
Feel like a crown prince, it's my fate.
Sho, ich komm ins showbizz
Sho, I'm coming into showbiz,
Mit Freunden ohne Wohnsitz
With friends who have no address.
Schatten unter meinen Augen
Shadows under my eyes I embrace,
Farbe feuerrot ist egal heute keine Wahl
Fiery red color, no choice in this race.
Nein du kannst schlafen, wenn du tot bist
Nah, you can sleep when you're dead, it's true,
Ich genieß jede Sekunde, so als hätt ich Ausgang
I savor every second, like I'm on a way out,
Nur noch eine Stunde bis zum Sonnenaufgang,
Just one hour till the sun comes up,
Bis zum Sonnenaufgang (ja)
Till the sunrise (yeah)
Sonnenaufgang (ja)
Sunrise (yeah)
Nur noch eine Stunde bis zum Sonnenaufgang
Just one hour till the sunrise.
Ich genieß jede Sekunde, so als hätt ich Ausgang
I savor every second, like I'm on a way out,
Nur noch eine Stunde bis zum Sonnenaufgang,
Just one hour till the sun comes up,
Bis zum Sonnenaufgang (ja)
Till the sunrise (yeah)
Sonnenaufgang (ja)
Sunrise (yeah)
Nur noch eine Stunde bis zum Sonnenaufgang
Just one hour till the sunrise.





Авторы: Pierre Vogt, Jordan Kaiser, Clemens Wardin, Maximilian Huschke, Moritz Neumann

LUVRE47 feat. Bangs - Ausgang - Single
Альбом
Ausgang - Single
дата релиза
11-09-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.