Текст и перевод песни Luvre47 - Noch 1x
Dada,
dadada
Дада,
дадада
LU,
ja
(Whoo)
ЛУ,
да
(Whoo)
Ich
tu′
als
hätt'
ich
kein′n
Plan,
wenn
mein
Arzt
mir
was
sagt
Я
притворяюсь,
что
у
меня
нет
плана,
если
мой
врач
что-то
скажет
мне
Sollte
aufhör'n
zu
kiffen,
aber
nur
noch
einmal
Должен
перестать
курить,
но
только
еще
раз
Vielleicht
weil
den
dritten
Tag
wieder
Kripo
draußen
parkt
Может
быть,
потому,
что
на
третий
день
снова
Крипо
паркуется
снаружи
Sollt
ich
aufhör'n
mit
flippen,
aber
nur
noch
einmal
Я
должен
прекратить
волноваться,
но
только
еще
раз
Und
immer
wenn
ich
fahr,
macht
jemand
Faxen
in
der
Bahn
И
всякий
раз,
когда
я
еду,
кто-то
отправляет
факсы
в
поезде
Ich
sollt′
aufhör′n
zu
gucken,
aber
nur
noch
einmal
Я
должен
перестать
смотреть,
но
только
еще
раз
Weil
auf
Alk
bist
du
laut,
danach
küsst
du
mein'n
Arsch
Потому
что
на
Алке
ты
громкий,
после
этого
ты
целуешь
мою
задницу
Sollt
mich
aufhör′n
zu
prügeln,
auf
nur
noch
einmal
Пусть
меня
перестанут
избивать,
только
еще
раз
Ja
und
wohl
oder
übel
fehlt
die
Playsi
nach
der
Party
im
Regal
Да,
и,
возможно,
или
плохо,
Playys
не
хватает
на
полке
после
вечеринки
Sollt'n
aufhör′n
zu
klauen,
aber
nur
noch
einmal
Я
должен
прекратить
красть,
но
только
еще
раз
Seh'
ein
Juppisohn
läuft
barfuß
rum,
er
lässt
mir
keine
Wahl
Смотри,
сын
джуппи
ходит
босиком,
он
не
оставляет
мне
выбора
Sollte
aufhör′n
zu
spucken,
aber
nur
noch
einmal
Должен
перестать
плеваться,
но
только
еще
раз
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Mit
den
Jungs
durch
die
Hood
С
ребятами
через
капот
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Feuerzeug,
Mundschutz
Зажигалка,
каппы
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Draufgeh'n,
wenn
du
muckst
Надейся
на
это,
если
ты
издеваешься
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Nichts
mehr
ganz,
ich
mach
kaputt
Больше
ничего,
я
сломаюсь
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Mit
den
Jungs
durch
die
Hood
С
ребятами
через
капот
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Feuerzeug,
Mundschutz
Зажигалка,
каппы
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Draufgeh'n,
wenn
du
muckst
Надейся
на
это,
если
ты
издеваешься
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Nichts
mehr
ganz,
ich
mach
kaputt,
alles
Больше
ничего,
я
сломаюсь,
все
Bis
zum
Morgengrau′n
in
der
GEZA
До
рассвета
в
ГЕЗЕ
Oder
Fett′n
dreh'n
danach
Или
жирный
поворот
после
этого
Wollte
ehrlich
nicht
riskier′n,
aber
nur
noch
einmal
Честно
говоря,
я
не
хотел
рисковать,
но
только
еще
раз
Längst
nur
Schulden,
Давно
только
долги,
Mama
schreit
mich
an:
"Du
schaufelst
dir
dein
Grab!"
Мама
кричит
на
меня:
"Ты
копаешь
себе
могилу!"
Nein,
Züge
sind
tabu,
nein,
nur
noch
einmal
Нет,
поезда
запрещены,
нет,
просто
еще
раз
Macht
Spaß,
wenn
ich
ehrlich
bin,
der
Rest
ist
mir
egal
Это
весело,
если
честно,
мне
все
равно,
остальное
Setz'
mich
mit
den
Jungs
mit
Ottgeruch
auf
Suff
in
dein
Lokal
Сядь
со
мной
в
свое
заведение
с
парнями
с
запахом
оттаивания
на
суффе
Bedienung
heult
rum,
sagt
"Heute
wird
bezahlt"
Служба
воет,
говорит:
"Сегодня
будет
оплачено"
Zeche
prell′n
mit
der
Crew,
ja,
nur
noch
einmal
Цех
прыгнет
с
экипажем,
да,
только
еще
раз
Und
kommt
Blaulicht
dann
von
hinten,
frag'
ich
mich
wo
alle
hin
sind
А
потом
приходит
синий
свет
сзади,
мне
интересно,
куда
все
подевались
Wollte
eigentlich
nicht
sprinten,
aber
nur
noch
einmal
На
самом
деле
не
хотел
бежать,
но
только
еще
раз
Zieh′
ich
Tags
mit
schwarzer
Tinte,
wenn
ich
suff
nach
Hause
hinke
Я
рисую
теги
черными
чернилами,
когда
прихожу
домой,
суфф
Wollte
eigentlich
aufhör'n
mit
Trinken,
aber
nur
noch
einmal
(Ja,
ja)
На
самом
деле
хотел
прекратить
пить,
но
только
еще
раз
(да,
да)
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Mit
den
Jungs
durch
die
Hood
С
ребятами
через
капот
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Feuerzeug,
Mundschutz
Зажигалка,
каппы
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Draufgeh'n,
wenn
du
muckst
Надейся
на
это,
если
ты
издеваешься
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Nichts
mehr
ganz,
ich
mach
kaputt
Больше
ничего,
я
сломаюсь
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Mit
den
Jungs
durch
die
Hood
С
ребятами
через
капот
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Feuerzeug,
Mundschutz
Зажигалка,
каппы
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Draufgeh′n,
wenn
du
muckst
Надейся
на
это,
если
ты
издеваешься
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Nichts
mehr
ganz,
ich
mach
kaputt,
alles
Больше
ничего,
я
сломаюсь,
все
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moritz Neumann, Hendrik Heesch, Moritz Heesch
Альбом
Noch 1x
дата релиза
17-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.