Luvre47 - Schafe zählen (feat. TNF47 & Bangs) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luvre47 - Schafe zählen (feat. TNF47 & Bangs)




Schafe zählen (feat. TNF47 & Bangs)
Считая овец (совместно с TNF47 и Bangs)
Wieder 3 Gramm Ott vor dem schlafen gehen
Снова 3 грамма травы перед сном,
Gegen Krieg in meim' Kopf hilft kein Schafe zählen
От войны в моей голове не поможет счёт овец.
Leben prügelt drauf los, wir sind hart im nehm'
Жизнь бьёт по нам, но мы крепкие орешки,
Bis dicke Autos statt paar Kisten in Garagen stehen
Пока крутые тачки не займут место коробок в гаражах.
Ey, jeder Fehler kostet, nur der Tod ist umsonst
Эй, каждая ошибка стоит дорого, только смерть бесплатна,
Poppen Wheelies in der Gosse auf das Brot kommt mit Songs
Крутим вилли на дороге, деньги придут с песнями.
Von ein Zehner in der Potte, Window shoppen und dann rein
От десятки в кармане, к разглядыванию витрин и покупкам,
Step in Jogger, über Jogger, über Jogger raus bei Nike, Nice
Захожу в Nike в спортивках, выхожу в новых, красота.
Weil du lernst am meisten wenn die Zeiten grade mies laufen
Ведь больше всего учишься, когда времена плохи,
Also check mein Kleinanzeigen, ich will FTP kaufen
Поэтому проверяю объявления, хочу купить FTP.
Im Backstage proben Weed tauschen
В гримерке репетируем, меняемся травкой,
Gibt kein Snapchat oder Insta, wenn sie mit mir kommt, nur Schielaugen
Никакого Snapchat или Insta, когда она со мной, только косые взгляды.
Wie Brieftauben fliegen Mavicdrohnen und bring' dir was du willst
Как почтовые голуби, летают дроны Mavic и приносят, что захочешь,
Die Kleinen cracken mein' Elektroroller, fährt sich ganz gechillt
Мелкие угоняют мой электросамокат, он едет очень плавно.
Wie im Bus auf Tour, ich dreh ein L'er, jeder Abend wild
Как в автобусе на гастролях, кручу косяк, каждый вечер дикий,
Reißen ab, malen ein Bild, Lage tilt.
Отрываемся, рисуем картину, ситуация накаляется.
Wieder 3 Gramm Ott vor dem schlafen gehen
Снова 3 грамма травы перед сном,
Gegen Krieg in meim' Kopf hilft kein Schafe zählen
От войны в моей голове не поможет счёт овец.
Leben prügelt drauf los, wir sind hart im nehm'
Жизнь бьёт по нам, но мы крепкие орешки,
Bis dicke Autos statt paar Kisten in Garagen stehen
Пока крутые тачки не займут место коробок в гаражах.
Wagwan Brudi, nenn' mich Tnf den Langfinger
Вассап, братан, зови меня Tnf, длинный палец,
Du kannst nichts außer klauen sagt im Arbeitsamt der Vermittler
Ты ничего не умеешь, кроме как воровать, говорит мне в центре занятости консультант.
Also nehm' ich dich aus, mach aus deinem Six'er mein Six'er
Поэтому я обчищу тебя, сделаю твой шестик своим,
War der Satansbraten unter all den ander'n Heimkindern
Был исчадием ада среди всех остальных детдомовцев.
Und heute feiert uns die Crowd, machen Moshpits zu dem Sound
И сегодня толпа празднует с нами, устраивает мошпит под наш звук,
T Filz kaputt taggen, Backstage mit Luv
Разрисовываем стены, за кулисами с Luv.
Gangtattoos auf der Haut, fette Jibbits im Umlauf
Бандитские татуировки на коже, жирные джиббитсы в обращении,
Und auf Schlafentzug, mit Hass im Blut, North Face Jacken klauen
И на бессоннице, с ненавистью в крови, воруем куртки North Face.
Nein ich brauch kein Pakt, ich hab Gott mit mir
Нет, мне не нужен договор, Бог со мной,
Es ist 3 Uhr nachts, ich rauch vor der Tür
3 часа ночи, я курю у двери.
War schon lang nicht mehr zuhause, ich frag mich wofür
Давно не был дома, спрашиваю себя, зачем всё это,
Immer draußen ohne Pausen, alles liegt an mir
Всегда на улице, без перерывов, всё зависит от меня.
Pack die Handys in das Zwiebelnetz, Simon der sie fliegen lässt
Пакую телефоны в авоську, Simon отправляет их в полёт,
Wie Easyjet, nur Taten sprechen, stand im Bibeltext
Как Easyjet, только действия говорят сами за себя, написано в Библии.
Mit Straßensiegel echt, Airmax und kein Rollschuh
С настоящей уличной печатью, Airmax, а не ролики,
Etwas weiter rechts und ich wär Tod, oder im Rollstuhl
Чуть правее, и я был бы мертв или в инвалидной коляске.
Wieder 3 Gramm Ott vor dem schlafen gehen
Снова 3 грамма травы перед сном,
Gegen Krieg in meim' Kopf hilft kein Schafe zählen
От войны в моей голове не поможет счёт овец.
Leben prügelt drauf los, wir sind hart im nehm'
Жизнь бьёт по нам, но мы крепкие орешки,
Bis dicke Autos statt paar Kisten in Garagen stehen
Пока крутые тачки не займут место коробок в гаражах.





Авторы: Moritz Neumann, Jordan Kaiser, Pierre Vogt, Anthony Krueger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.