Текст и перевод песни LV Naxi - Côte Ouest
Côte Ouest
Западное побережье
Plusieurs
substances
dans
la
kitch
comme
si
j'étais
rick
ou
morty
У
меня
на
кухне
столько
веществ,
будто
я
Рик
или
Морти.
Le
double
cup
est
rouge
il
y
a
de
la
chhh
et
de
l'éthylmorphine
В
красном
стакане
– кодеин
и
этилморфин.
3 points
switch
comme
un
joueur
des
nets
mais
je
ne
suis
pas
de
brooklyn
Делаю
бросок
с
отклонением,
как
игрок
«Нетс»,
но
я
не
из
Бруклина.
Je
reste
discret
il
y
a
des
outils
dans
le
sac
mais
je
t'assure
Я
не
привлекаю
внимания,
в
сумке
инструменты,
но
уверяю
тебя,
Que
c'est
pas
une
carabine
Это
не
оружие.
Shoutout
à
r3
da
chiliman
a
cette
bitch
j'ai
demandé
ballers
or
bums
Передаю
привет
R3
из
Чилимана,
у
этой
сучки
я
спросил:
«Чуваки
или
бомжи?»
J'investis
dans
des
kilos
de
filtrés
pendant
Я
вкладываюсь
в
килограммы
шишек,
пока
Que
tu
investis
dans
des
putains
de
montagnes
de
com
Ты
вкладываешься
в
гребаные
горы
сомнительных
акций.
Ils
jouent
les
durs
mais
leur
seule
moyen
de
se
déplacer
c'est
en
putain
de
drone
Они
строят
из
себя
крутых,
но
единственный
способ
передвижения
для
них
– это
чертов
дрон.
Tu
veux
un
feautring
mon
site
web
naxi
dat
com
Хочешь
фит
– мой
сайт
naxi
dat
com.
À
14
ans
mon
premier
scam
j'ai
compris
la
faille
pour
ses
thunes
В
14
лет
провернул
первую
аферу,
понял,
как
нажиться
на
этих
лохах.
La
concu
se
fait
graille
comme
un
steak
avec
ou
même
sans
auto
thune
Соперник
пожирается,
как
стейк,
с
автотюном
или
без.
Je
sors
de
la
pharmacie
direct
je
mets
4oz
dans
le
fanta
prune
Выхожу
из
аптеки
и
сразу
заливаю
сто
грамм
сиропа
в
литровый
спрайт.
Tu
prendras
chère
si
tu
es
un
ennemi
je
te
le
dis
sans
rancunes
Дорого
заплатишь,
если
будешь
врагом,
говорю
без
обиняков.
Mes
rebeu
te
coupent
le
souffle
je
te
jure
ils
sont
calibrés
Мои
братья
перекроют
тебе
кислород,
клянусь,
они
знают
свое
дело.
500
euros
de
commande
de
la
part
d'un
opp
je
l'ai
pas
livrée
Заказ
на
500
евро
от
конкурента
– я
его
не
отдал.
Combien
de
briques
je
sors
de
la
banque
t'en
as
pas
idée
Сколько
пачек
я
снимаю
в
банке
– тебе
и
не
снилось.
Il
flex
avec
une
pinte
mais
elle
est
périmée
Он
выпендривается
пинтой,
но
она
просрочена.
Je
peux
scam
3k
en
24h
mais
je
suis
pas
un
pickpocket
Могу
поднять
три
штуки
баксов
за
сутки,
но
я
не
карманник.
C'était
moi
le
dernier
de
la
classe
c'est
de
moi
qu'on
se
moqué
Я
был
последним
в
классе,
надо
мной
все
смеялись.
Des
litres
de
soda
des
oz
de
tosé
j'en
ai
le
hoquet
Литры
газировки,
унции
кодеина
– меня
даже
мутит.
Aujourd'hui
ces
bitches
répètent
mes
paroles
comme
des
perroquets
Теперь
эти
сучки
повторяют
мои
слова,
как
попугаи.
Ici
c'est
ma
traphouse
c'est
pas
une
soirée
je
crois
que
tu
t'es
trompé
Это
моя
трап-хата,
а
не
вечеринка,
ты,
кажется,
ошибся
дверью.
Plus
de
3 drogues
mélangées
en
quelques
minutes
tu
Три
вида
наркоты
в
миксе,
через
пару
минут
по
моим
глазам
Peux
voir
à
mes
yeux
que
je
suis
foncedé
Будет
видно,
что
я
накурен.
Avec
kuzy
on
fume
cette
loud
on
a
les
sourcils
froncés
С
Кузи
курим
травку,
нахмурив
брови.
Comment
il
peut
dire
que
c'est
un
dealer
Как
он
может
называть
себя
наркоторговцем,
De
drogue
alors
qu'il
a
une
vrai
dégaine
de
condé
Если
выглядит,
как
гребаный
мент?
Maman
prie
tous
les
jours
pour
qu'on
sorte
de
cette
putain
de
trap
Мама
каждый
день
молится,
чтобы
мы
вырвались
из
этой
гребаной
ловушки.
Hier
au
fond
de
la
classe
aujourd'hui
tu
me
vois
en
première
classe
Вчера
на
задней
парте,
сегодня
в
первом
классе.
Son
booty
rebondit
comme
un
ballon
je
le
clap
Ее
задница
скачет,
как
мячик,
я
шлепаю
ее.
Je
passe
d'un
vagabond
à
un
jeune
riche
donc
sa
pussy
je
vais
la
smash
Из
бродяги
превратился
в
богача,
так
что
ее
киску
я
разобью.
Je
te
le
jure
sur
la
prod
je
glisse
comme
sur
un
tobogan
Клянусь
битом,
я
скольжу,
как
по
горке.
J'ai
écouté
son
nouveau
son
à
lui
la
ressemblance
est
flagrante
Послушал
его
новый
трек
– плагиат
очевиден.
Elle
veut
un
jeune
soldat
sûr
de
lui
et
arrogant
Она
хочет
уверенного
в
себе
и
дерзкого
молодого
бойца.
Ce
que
tu
as
fait
aujourd'hui
je
l'avais
déjà
fait
plusieurs
fois
quand
j'avais
4 ans
То,
что
ты
сделал
сегодня,
я
уже
делал
много
раз,
когда
мне
было
четыре
года.
Sur
sa
gueule
je
mets
un
3 points
switch
comme
si
j'étais
un
joueur
des
nuggets
Бью
его
в
челюсть
с
тройным
отклонением,
будто
я
игрок
«Наггетс».
Rempli
ce
sceau
de
opps
comme
si
au
kfc
je
mangeais
un
bucket
Наполняю
ведро
врагами,
будто
ем
баскет
в
KFC.
Ta
bitch
veut
rester
avec
moi
elle
sait
qu'à
la
fin
de
la
course
je
serai
le
premier
Твоя
сучка
хочет
остаться
со
мной,
она
знает,
что
в
конце
гонки
я
буду
первым.
À
la
cour
mon
avocat
est
riche
pas
besoin
de
me
justifier
В
суде
у
меня
будет
дорогой
адвокат,
не
нужно
оправдываться.
On
va
prendre
ces
bands
sécuriser
le
sac
voir
la
mama
sourire
Мы
возьмем
эти
деньги,
обезопасим
себя,
увидим
мамину
улыбку.
C'est
l'un
de
mes
buts
Это
одна
из
моих
целей.
C'est
pour
ça
que
je
suis
équipé
de
quelques
soldats
Вот
почему
у
меня
есть
пара
верных
солдат.
Lui
il
cherche
les
problèmes
mais
je
vois
Он
ищет
проблем,
но
я
вижу,
Que
ce
dumbass
devant
le
canon
baisse
son
fûtes
Как
этот
тупица
перед
стволом
бросает
пушку.
3000
sur
sa
tête
le
lendemain
il
fait
un
coma
Три
тысячи
на
его
голову,
завтра
он
будет
в
коме.
Son
booty
est
fat
je
l'ai
validé
Ее
задница
шикарна,
я
одобряю.
34 bitches
dans
le
club
dansent
quand
elles
voient
ma
liasse
élastiquée
Три-четыре
сучки
в
клубе
танцуют,
увидев
мою
пачку
денег.
La
seule
raison
pour
laquelle
je
baise
ma
banquière
c'est
pour
ses
billets
Единственная
причина,
по
которой
я
трахаю
свою
банкиршу
– это
ее
банкноты.
Quelques
pilules
d'oxycodone
et
un
xan
et
elle
devient
Несколько
таблеток
оксикодона
и
ксанакса,
и
она
становится...
Nouveau
son
que
je
lui
fais
écouter
elle
me
dit
que
c'est
une
masterclass
Новый
трек,
который
я
ей
включаю,
она
называет
мастер-классом.
Tu
veux
un
open
verse
ou
un
featuring
bitch
vas-y
met
les
balles,
whi
Хочешь
куплет
или
фит,
сучка?
Давай,
плати,
детка.
Casquette
chrome
hearts
pendant
que
lui
il
débarque
avec
un
béret
Кепка
Chrome
Hearts,
пока
он
щеголяет
в
берете.
Dieu
merci
j'ai
des
vrais
frères
qui
traînent
pas
avec
moi
par
intérêt
Слава
богу,
у
меня
есть
настоящие
братья,
которые
не
тусуются
со
мной
из
корысти.
Bitch
a
l'eau
à
la
bouche
elle
veut
dégrader
ma
bb
simon
У
сучки
слюнки
текут,
она
хочет
заполучить
мои
часы.
Essaye
pas
d'appliquer
tes
règles
c'est
moi
qui
fait
les
ordres
Не
пытайся
устанавливать
свои
правила,
здесь
командую
я.
Grand
garçon
respecte
aucunes
lois
ouais
c'est
ça
les
normes
Плохой
парень
не
соблюдает
законы,
да,
таковы
правила
игры.
J'ai
du
respect
mais
des
sales
histoires
se
sont
passées
juste
pour
une
racks
énorme
Я
уважаю
людей,
но
грязные
делишки
проворачивались
всего
лишь
ради
огромной
кучи
бабла.
Laisse-moi
un
jour
je
fais
3 salaires
j'en
reviens
plein
les
mains
Дайте
мне
день,
и
я
заработаю
три
зарплаты,
вернусь
с
полными
руками.
De
la
tête
au
pied
givenchy
pendant
que
ma
bitch
met
du
philippe
plein
С
головы
до
ног
в
Givenchy,
пока
моя
сучка
носит
Phillipe
Plein.
Il
veut
jouer
la
rue
comme
si
dans
foot
2 rue
c'était
requin
Он
хочет
играть
по
улицам,
будто
он
Акула
из
FIFA
Street.
La
bitch
est
fraîche
mais
elle
pop
des
pills
comme
des
arlequins
Сучка
свежа,
но
глотает
таблетки,
как
конфеты
M&M's.
Sur
ces
opps
on
fait
un
ménage
mais
tu
me
verras
pas
dans
une
locomotive
Мы
устраиваем
чистку
среди
этих
неудачников,
но
ты
не
увидишь
меня
за
решеткой.
Il
a
balancé
son
gang
au
comico
mais
dit
moi
c'était
quoi
le
motif
Он
сдал
свою
банду
в
полицию,
но
скажи
мне,
в
чем
был
мотив?
Mes
goons
arrivent
en
4x4
toi
tu
débarques
avec
Мои
головорезы
прибывают
на
джипе,
а
ты
приезжаешь
Un
vélo
tu
as
cru
que
c'était
un
quai
libre
На
велосипеде,
ты
думал,
это
бесплатная
парковка?
Je
peux
te
faire
du
sale
si
tu
me
respecte
pas
même
Я
могу
сделать
тебе
больно,
если
ты
меня
не
уважаешь,
даже
Si
j'ai
jamais
fait
un
crime
publique
Если
я
никогда
не
совершал
преступлений
публично.
Je
maîtrise
le
français
même
si
la
langue
maternelle
c'est
le
farsi
Я
владею
французским,
хотя
мой
родной
язык
– фарси.
Vient
pas
serrer
la
main
à
tout
mon
gang
si
tu
n'es
Не
жми
руки
всей
моей
банде,
если
ты
не
Pas
des
miens
c'est
une
question
de
principes
Наш
человек,
это
дело
принципа.
Pourquoi
il
fait
les
gros
bras
cet
enfoiré
il
s'est
cru
pour
rick
ross
Зачем
он
строит
из
себя
качка,
этот
ублюдок
возомнил
себя
Риком
Россом?
Ma
bitch
a
les
glock
akimbo
comme
lara
croft
donc
У
моей
сучки
глок
с
двумя
обоймами,
как
у
Лары
Крофт,
поэтому
Elle
les
as
surnommée
les
criss
cross
Она
назвала
их
«Крисс-Кросс».
Clap
une
fois
sur
cette
badass
bitch
Один
хлопок
по
этой
шикарной
сучке,
Clap
deux
fois
trois
fois
quand
sur
son
booty
je
recompte
la
kich
Два,
три
хлопка,
когда
я
пересчитываю
деньги
на
ее
заднице.
En
plus
c'est
une
drogue
dealeuse
qui
vient
tout
droit
d'autriche
Кроме
того,
она
наркобаронесса
прямиком
из
Австрии.
Ça
tombe
bien
la
bitch
est
tombée
sur
un
futur
jeune
iranien
riche
Как
удачно,
сучка
наткнулась
на
будущего
богатого
иранца.
Getttout
de
la
bitch
Забери
все
у
этой
сучки!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lv Naxi
Альбом
LVSDLV
дата релиза
19-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.