Текст и перевод песни LV Naxi - Sandwich au poulet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sandwich au poulet
Chicken Sandwich
La
bitch
s'accroche
à
ma
queue
sans
s'arrêter
elle
l'a
graille
comme
un
chicken
sandwich
The
bitch
grabs
onto
my
cock
without
stopping,
she
eats
it
like
a
chicken
sandwich
Je
veux
le
beurre
et
l'argent
du
beurre
aussi
avec
un
avion
et
une
péniche
I
want
the
butter
and
the
money
from
the
butter
too,
with
an
airplane
and
a
barge
Tellement
que
j'ai
menti
au
comico
les
kops
ont
un
dossier
sur
moi
où
je
m'appelle
freddy
I
lied
to
the
cops
so
much,
they
have
a
file
on
me
where
my
name
is
Freddy
Louis
vui
sur
mon
nouveau
pull
à
capuche
pendant
qu'il
y
a
du
zara
sur
son
teddy
Louis
Vuitton
on
my
new
hoodie,
while
there's
Zara
on
her
teddy
Rdv
avec
un
opp
à
cliangcourt
je
lui
réponds
where
you
at
Meet
up
with
an
opp
in
Cliangcourt,
I
ask
him
where
you
at
Tellement
il
s'est
fait
allumer
sa
place
est
réservé
au
cia
He
got
lit
up
so
bad,
his
place
is
reserved
for
the
CIA
Une
fumée
épaisse
ouais
c'est
gazoline
elle
vient
du
pays-bas
Thick
smoke,
yeah
it's
gasoline,
it
comes
from
the
Netherlands
Depuis
petit
j'ai
toujours
été
dans
l'illicite
je
faisais
ce
que
tu
faisais
pas
Since
I
was
little,
I've
always
been
in
the
illicit,
I
did
what
you
didn't
do
Ma
bitch
ressemble
à
harley
quinn
My
bitch
looks
like
Harley
Quinn
La
tienne
aussi
mais
on
dirait
une
parodie
Yours
too,
but
she
looks
like
a
parody
Il
est
ridicule
il
fête
son
scam
comme
si
c'était
un
enterrement
de
jeune
fille
He's
ridiculous,
he
celebrates
his
scam
like
it's
a
bachelorette
party
Un
client
s'approche
par
ici
A
customer
is
coming
this
way
Pour
un
fluissédal
mais
je
lui
mets
du
cidre
For
a
fluendal
but
I
give
him
cider
Je
mets
une
liasse
sur
sa
tête
maintenant
il
ressemble
à
un
pain
d'épice
I
put
a
bundle
on
his
head,
now
he
looks
like
gingerbread
Toi
on
sait
que
tu
es
un
floco
You,
we
know
you're
a
snowflake
Moi
je
stock
ma
ganja
dans
des
bocaux
I
store
my
ganja
in
jars
Corvette
z06
grise
à
fond
je
mets
de
pasto
flocco
Grey
Corvette
Z06
full
blast,
I
put
in
pasty
flakes
1234
colis
dans
l'ascenseur
1234
packages
in
the
elevator
Ouais
je
suis
partit
fuck
cette
bitch
oh
enfaite
c'était
sa
demi-sœur
Yeah,
I
left,
fuck
that
bitch,
oh
wait,
it
was
her
half-sister
Lvsdlv
on
remet
les
pendules
à
l'heure
Lvsdlv,
we're
setting
the
record
straight
Derrière
ce
cash
comme
un
uh
uh
Behind
this
cash
like
an
uh
uh
Derrière
ce
cash
comme
un
homme
d'affaire
ta
house
vaut
le
prix
de
mon
salaire
d'un
mois
Behind
this
cash
like
a
businessman,
your
house
is
worth
a
month's
salary
Dit
pas
que
ta
vie
c'est
une
mission
de
gta
alors
que
tu
appelles
ta
maman
pour
quelle
t'avances
2k
Don't
say
your
life
is
a
GTA
mission
when
you
call
your
mom
to
advance
you
2k
Envoie
un
billet
mauve
pour
l'olivette
et
un
vert
pour
les
grammes
du
x3
Send
a
purple
note
for
the
olive
and
a
green
one
for
the
grams
of
x3
Tous
les
jours
une
couronne
bien
brillante
sur
moi
même
si
je
mange
jamais
de
galette
des
rois
Every
day
a
shiny
crown
on
me
even
if
I
never
eat
king
cake
Attention
à
toi
ces
soldats
sont
prêts
à
t'allumer
Watch
out,
these
soldiers
are
ready
to
light
you
up
C'est
triste
de
s'afficher
avec
des
strap
à
la
fin
pour
même
pas
assumer
It's
sad
to
show
off
with
straps
in
the
end
to
not
even
own
up
Il
veut
me
guet-guet
ses
cartes
sont
grillées
oh
putain
je
vois
qu'il
est
pas
trop
rusé
He
wants
to
watch
me,
his
cards
are
burnt,
oh
damn,
I
see
he's
not
too
clever
C'est
un
sandwich
au
poulet
que
je
mange
pendant
que
la
concurrence
elle
fait
que
de
danser
It's
a
chicken
sandwich
that
I
eat
while
the
competition
just
dances
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lv Naxi
Альбом
LVSDLV
дата релиза
19-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.