LVZ - 60% - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LVZ - 60%




60%
60%
Allô Sacha, c'est moi, j't'appelle pour te dire que tu m'manques
Алло, Саша, это я, звоню сказать, что скучаю по тебе.
J'sais qu't'es beaucoup pris par ta musique, mais
Знаю, ты очень занят своей музыкой, но...
J'espère que tu vas bien ton avis, tu vois qu'ça va?) et rappelle-moi quand tu pourras
Надеюсь, у тебя всё хорошо (ты же и сам это знаешь?) и перезвони, когда сможешь.
(Non, ça va pas, ça va pas putain)
(Нет, всё плохо, всё ужасно, чёрт!)
J'suis rongé par la haine, j'ai comblé toutes mes peines
Меня разъедает ненависть, я заполнил все свои печали.
Si tu m'dis "je t'aime", prépare-toi à m'suivre dans la merde
Если ты скажешь люблю тебя", будь готова последовать за мной в грязь.
J'suis solo, j'ai ma 'teille, mais plusieurs dans ma tête
Я один, у меня моя бутылка, но в голове несколько личностей.
Le son de ta voix me hante et j't'avoue ça m'rend bête
Звук твоего голоса преследует меня, и признаюсь, это бесит меня.
J'ai, zoné, zoné la night, donné, donné d'ma lifе
Я бродил, бродил всю ночь, отдавал, отдавал свою жизнь.
(Ça y est t'es parti, j'perds mon cœur à petit feu)
(Вот ты и ушёл, я теряю свое сердце понемногу.)
J'ai grandi, trainé dans l'sale, j'en suis devenu, devenu malade
Я вырос, болтался по улицам, и это сделало меня, сделало меня больным.
(Ça y est t'es parti, j'perds mon cœur à petit feu)
(Вот ты и ушёл, я теряю свое сердце понемногу.)
L'amour, c'est moche, t'as juste à regarder mes deux parents
Любовь это ужасно, достаточно просто посмотреть на моих родителей.
L'amour c'est gore, t'es partie ailleurs et j'deviens paro
Любовь это кровь, ты где-то в другом месте, а я становлюсь жалким.
Et j't'ai fait du mal, mais c'est pour la thune
И я причинил тебе боль, но это ради денег.
Dans ma te-tê, mon cœur, tu faisais la une
В моей голове, в моем сердце, ты была на первом месте.
J'ai pas vendu la mort dans la tess, mais j'ai voulu rejoindre mamie dans les cieux
Я не торговал смертью в квартале, но я хотел присоединиться к бабушке на небесах.
J'suis rongé par la haine, j'ai comblé toutes mes peines
Меня разъедает ненависть, я заполнил все свои печали.
Si tu m'dis "je t'aime", prépare-toi à m'suivre dans la merde
Если ты скажешь люблю тебя", будь готова последовать за мной в грязь.
J'suis solo, j'ai ma 'teille, mais plusieurs dans ma tête
Я один, у меня моя бутылка, но в голове несколько личностей.
Y a plus rien qui va, plus rien qui tourne en rond
Больше ничего не ладится, ничего не движется.
J'suis solo comme un con
Я один, как дурак.
Et vu qu'tu t'en vas, j'en ai fait du son
И поскольку ты уходишь, я написал об этом песню.
Les larmes coulent, mais les peines restent
Слёзы текут, но боль остаётся.
J'ai perdu mon petit cœur dans l'averse
Я потерял свое маленькое сердце под дождём.
Les larmes coulent et les peines restent
Слёзы текут, а боль остаётся.
Si vraiment tu m'aimes, pourquoi t'as té-sau?
Если ты действительно любишь меня, то почему ты свалила?
J'peux même pas te ver-sau, non
Я даже не могу тебя увидеть, нет.
C'est vrai, j'ai la haine, y a tellement de raisons
Это правда, я ненавижу, для этого есть много причин.
J'ai perdu des tales, du buzz et d'l'amour
Я потерял деньги, популярность и любовь.
Je reste fort, mais dans ma tête c'est flou
Я остаюсь сильным, но в моей голове туман.
Y'en a eu des larmes, des pleurs et des doutes
Были слёзы, плач и сомнения.
C'est peut-être sans toi mais, j'continue ma route, putain
Может быть, это без тебя, но я продолжаю свой путь, чёрт возьми.
J'suis rongé par la haine, j'ai comblé toutes mes peines
Меня разъедает ненависть, я заполнил все свои печали.
Si tu m'dis "je t'aime", prépare-toi à m'suivre dans la merde
Если ты скажешь люблю тебя", будь готова последовать за мной в грязь.
J'suis solo, j'ai ma 'teille, mais plusieurs dans ma tête
Я один, у меня моя бутылка, но в голове несколько личностей.
J'suis rongé part la haine
Меня разъедает ненависть.
Nan, nan
Нет, нет.





Авторы: Sacha Leveziel, Arzel Prod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.