Текст и перевод песни LVZ - Éna
ça
va
pas
en
fait
на
самом
деле
все
не
так
Y
a
rien
qui
va
en
fait
На
самом
деле
все
в
порядке
Hé,
pété
sous
la
lune,
j'ai
cassé
ma
puce
Эй,
пердящий
под
луной,
я
сломал
свой
чип
Est-ce
que
tu
réponds?
En
c'moment
ça
va
pas
Ты
отвечаешь?
Сейчас
это
не
в
порядке
J'ai
gagné
des
thunes
mais
sans
toi
c'est
dur
Я
заработал
несколько
мелодий,
но
без
тебя
мне
тяжело
En
fait
ma
fierté,
dans
l'fond,
me
rattrapera
На
самом
деле
моя
гордость,
в
глубине
души,
настигнет
меня
Alors
j'pillave
la
nuit
pour
faire
passer
le
temps
Поэтому
я
принимаю
таблетки
по
ночам,
чтобы
скоротать
время
J'ai
perdu
l'bonheur,
en
vrai
j'peux
pas
l'attendre
Я
потерял
счастье,
на
самом
деле
я
не
могу
его
дождаться
Ton
blaze
dans
mes
sons,
c'est
comme
ça
qu'j'peux
t'atteindre,
hé
Твое
пламя
в
моих
звуках,
вот
как
я
могу
дотянуться
до
тебя,
Эй
Des
larmes,
des
cris,
des
pleurs
dans
ma
'teille
Слезы,
крики,
плач
в
моей
комнате.
J'suis
mal,
j'maigris,
t'es
trop
dans
ma
tête
Мне
плохо,
Я
худею,
ты
слишком
много
у
меня
в
голове
Les
tales,
le
buzz,
j'vais
mourir
avec
Сказки,
шум,
я
умру
с
ними
Té-ma
ma
gueule,
bourré
dans
la
fête
Чай-мой
рот,
пьяный
на
вечеринке
Donc
le
passé
nous
ment
et
nous
laisse
Итак,
прошлое
лжет
нам
и
оставляет
нас
Un
nuage
épais
dans
la
caisse
Густое
облако
в
ящике
Des
milliers
d'euros,
ça
m'rend
même
plus
heureux
Тысячи
евро,
это
даже
делает
меня
счастливее
En
fait,
j'suis
peureux
На
самом
деле,
я
напуган
Un
peu
trop
paro,
j'allume
un
garo,
hé
Слишком
много
паро,
я
зажигаю
Гаро,
Эй
Et
rappelle-toi
d'ces
fois
И
помни
те
времена
Rappelle-toi
d'ces
nuits
à
écouter
du
son
Вспомни
те
ночи,
когда
ты
слушал
звук
Jusqu'à
qu'tu
pleures
à
fond
dans
mes
bras
en
m'disant
tu
m'aimes
Пока
ты
не
расплачешься
в
моих
объятиях
и
не
скажешь,
что
любишь
меня
Maintenant
j'ai
la
haine
car
tu
n'es
plus
la
mienne
Теперь
я
испытываю
ненависть,
потому
что
ты
больше
не
моя
Oh-oh-oh,
j't'ai
fait
du
mal,
j'voulais
pas
ma
belle
О-О-О,
я
причинил
тебе
боль,
я
не
хотел,
моя
красавица
Oh-oh-oh,
j'ai
trop
d'choses
à
dire,
vesqui
pas
mon
appel
О-О
- О,
мне
нужно
сказать
слишком
много,
вескоторый
не
мой
звонок
Est-c'que
tu
me
blesses,
est-c'que
tu
me
laisses,
ouais?
Ты
делаешь
мне
больно,
ты
оставляешь
меня,
да?
Tu
sais
qu'tu
me
blesses,
est-c'que
tu
me
laisses,
ouais?
Ты
знаешь,
что
причиняешь
мне
боль,
ты
оставляешь
меня,
да?
J'me
perds,
sa
mère,
à
fond
dans
la
ville
Я,
его
мать,
совершенно
теряюсь
в
городе
On
voyait
une
famille
et
même
une
villa
Мы
видели
семью
и
даже
виллу
J'suis
pas
fait
pour
toi,
pas
fait
pour
cette
vie-là
Я
не
создан
для
тебя,
не
создан
для
этой
жизни
Dis-moi
qu'tu
m'aimes
mais
pas
qu't'as
la
haine
Скажи
мне,
что
любишь
меня,
но
не
ненавидишь
Parce
que
sur
l'moment,
j'ai
pas
vraiment
le
temps
Потому
что
в
данный
момент
у
меня
действительно
нет
времени
De
te
dire
"je
t'aime"
mais
dire
qu't'es
ma
reine
Говорить
тебе
"я
люблю
тебя",
но
говорить,
что
ты
моя
королева
Ça
y
est
t'es
partie,
c'est
vraiment
plus
marrant,
hé
Вот
и
ты
ушла,
это
действительно
веселее,
Эй
Désormais
je
sais
qu'l'oseille
fait
pas
l'bonheur
Теперь
я
знаю,
что
щавель
не
приносит
счастья
Rappelle-toi
d'ces
nuits
quand
on
baisait
des
heures
Вспомни
те
ночи,
когда
мы
часами
трахались
поцелуями
T'es
partie
d'ma
ie-v,
dans
mon
cœur
c'est
l'désert
Ты
ушла
из
моей
жизни,
в
моем
сердце
это
пустыня
Il
est
cinq
heures
du
mat',
mes
démons
m'appellent
Сейчас
пять
часов
утра,
мои
демоны
зовут
меня
Ça
fait
que
d'sonner
mais
moi
j'réponds
pas
Это
всего
лишь
звонок,
но
я
не
отвечаю
Tout
seul
dans
le
bal,
j'attends
ma
belle
Оставшись
один
на
балу,
я
жду
свою
красавицу
Le
passé
me
ronge
et
me
rappellera
Прошлое
разъедает
меня
и
напомнит
мне
À
quel
point
j't'ai
mis
dans
la
merde
О
том,
в
какое
дерьмо
я
тебя
втянул
Toi
ou
les
autres,
c'est
la
même,
ouais,
ouais,
ouais
Ты
или
другие,
это
одно
и
то
же,
Да,
да,
да
J'ai
calé
mon
cœur
dans
la
peine
Я
заглушил
свое
сердце
болью
Mélangé
l'amour
et
la
haine
Смешал
любовь
и
ненависть,
(Haine,
Éna,
ouais,
ouais,
ouais)
(Ненавижу,
Эна,
да,
да,
да)
Reviens
dans
ma
vie,
en
c'moment
ça
va
pas
Вернись
в
мою
жизнь,
сейчас
все
не
так
Un
peu
trop
bourré,
j'repense
vite
à
Éna
Немного
слишком
пьяный,
я
быстро
вспоминаю
Эну
Y
a
peu
de
sentiments,
j'crois
qu'c'est
ça
ton
châtiment
В
тебе
мало
чувств,
я
думаю,
в
этом
твое
наказание
Reviens
dans
ma
vie,
en
c'moment
ça
va
pas
Вернись
в
мою
жизнь,
сейчас
все
не
так
Un
peu
trop
bourré,
j'repense
vite
à
Éna
Немного
слишком
пьяный,
я
быстро
вспоминаю
Эну
Y
a
peu
de
sentiments,
j'crois
qu'c'est
ça
ton
châtiment
В
тебе
мало
чувств,
я
думаю,
в
этом
твое
наказание
Y
a
plus
trop
de
peine,
y
a
plus
trop
de
larmes,
bae
Больше
не
будет
слишком
много
боли,
больше
не
будет
слишком
много
слез,
бэ
Y
a
plus
trop
de
peine,
y
a
plus
trop
de
larmes
(Éna)
Больше
не
будет
слишком
много
боли,
больше
не
будет
слишком
много
слез
(Эна)
Au
final,
c'est
la
fin
d'l'histoire,
c'est
fini
В
конце
концов,
это
конец
истории,
все
кончено
Ça
marche
plus
en
fait
На
самом
деле
это
работает
больше
Y
a
trop
d'larmes,
trop
d'cris,
trop
d'pleurs
Слишком
много
слез,
слишком
много
криков,
слишком
много
плача
J'en
peux
plus
Я
больше
не
могу
этого
выносить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blaise Keys, Lvz, Mounir Maarouf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.