На земле нам не повезло
Auf Erden hatten wir kein Glück
Тут
все
по
взгляду
понятно
Hier
ist
alles
am
Blick
erkennbar
Без
слов,
сто
строк
и
что-то
невнятное
Ohne
Worte,
hundert
Zeilen
und
etwas
Gemurmeltes
Я
исчезаю
нарядным
и
там
ждет,
меня
ждет
Ich
verschwinde
herausgeputzt
und
dort
wartet
sie,
wartet
auf
mich
Любимый
мой
человек
Meine
Liebste
Так
близко
солнце
не
видел
So
nah
habe
ich
die
Sonne
nie
gesehen
Оно
греет
все,
что
я
так
ненавидел
Sie
wärmt
alles,
was
ich
so
gehasst
habe
И
всех
людей
бы
не
видеть
Und
all
die
Leute
nicht
sehen
zu
müssen
Тех,
что
когда-то
я
чем-то
обидел
Die,
die
ich
einst
irgendwie
gekränkt
habe
Ай,
что
же
ты
из
рая
сбегаешь
Ach,
warum
fliehst
du
nur
aus
dem
Paradies?
И
как
же
с
тобой
на
земле
нам
не
повезло
Und
wie
wenig
Glück
wir
doch
mit
dir
auf
Erden
hatten
Ты
так
же
все
исчезаешь
и
мир,
что
я
сжег
Du
verschwindest
genauso
immer
wieder,
und
die
Welt,
die
ich
verbrannt
habe
Я
построю
тебе
назло
Werde
ich
dir
zum
Trotz
wieder
aufbauen
Так
близко
солнце
не
видел,
теплом
нас
спаси
So
nah
die
Sonne
nie
gesehen,
rette
uns
mit
deiner
Wärme
Ведь
я
солнце
не
видел
Denn
ich
habe
die
Sonne
nicht
gesehen
Будто
тебя
подменили
Als
ob
man
dich
ausgetauscht
hätte
В
глазах
нет
огня,
будто
их
потушили
Kein
Feuer
in
deinen
Augen,
als
hätte
man
es
gelöscht
И
момента
с
тобой
не
хватает
Und
ein
Augenblick
mit
dir
fehlt
Вечности
тоже
не
хватит,
поверь
Auch
die
Ewigkeit
wird
nicht
reichen,
glaub
mir
Без
тебя
тут
все
исчезает
Ohne
dich
verschwindet
hier
alles
И
грозы
тут,
ветер,
и
кружит
метель
Und
Gewitter
hier,
Wind,
und
der
Schneesturm
wirbelt
Каждый
день
холод
в
душе
Jeden
Tag
Kälte
in
der
Seele
Я
предпочел
бы
сгореть,
но
я
жил
Ich
hätte
es
vorgezogen
zu
verbrennen,
aber
ich
lebte
Боль
внутри
плавит
так
быстро
уже
Der
Schmerz
im
Innern
schmilzt
mich
schon
so
schnell
Кто-то
мне
старый
про
путь
говорил
Jemand
Altes
sprach
zu
mir
über
den
Weg
А
мне
бы
понять
суть
любви
Und
ich
möchte
das
Wesen
der
Liebe
verstehen
Суть
той
любви,
что
тебе
подарил
я
Das
Wesen
jener
Liebe,
die
ich
dir
schenkte
А
я
только
с
горе
все
пил
Und
ich
trank
nur
aus
Kummer
В
городе
пил,
и
тебя
лишь
любил
я
Trank
in
der
Stadt
und
liebte
nur
dich
А
мне
бы
понять
суть
любви
Und
ich
möchte
das
Wesen
der
Liebe
verstehen
Суть
той
любви,
что
тебе
подарил
я
Das
Wesen
jener
Liebe,
die
ich
dir
schenkte
А
я
только
с
горе
все
пил
Und
ich
trank
nur
aus
Kummer
В
городе
пил,
и
тебя
лишь
любил
я
Trank
in
der
Stadt
und
liebte
nur
dich
Ай,
что
же
ты
из
рая
сбегаешь
Ach,
warum
fliehst
du
nur
aus
dem
Paradies?
И
как
же
с
тобой
на
земле
нам
не
повезло
Und
wie
wenig
Glück
wir
doch
mit
dir
auf
Erden
hatten
Ты
так
же
все
исчезаешь
и
мир,
что
я
сжег
Du
verschwindest
genauso
immer
wieder,
und
die
Welt,
die
ich
verbrannt
habe
Я
построю
тебе
назло
Werde
ich
dir
zum
Trotz
wieder
aufbauen
Так
близко
солнце
не
видел,
теплом
нас
спаси
So
nah
die
Sonne
nie
gesehen,
rette
uns
mit
deiner
Wärme
Ведь
я
солнце
не
видел
Denn
ich
habe
die
Sonne
nicht
gesehen
Будто
тебя
подменили
Als
ob
man
dich
ausgetauscht
hätte
В
глазах
нет
огня,
будто
их
потушили
Kein
Feuer
in
deinen
Augen,
als
hätte
man
es
gelöscht
Ай,
что
же
ты
из
рая
сбегаешь
Ach,
warum
fliehst
du
nur
aus
dem
Paradies?
И
как
же
с
тобой
на
земле
нам
не
повезло
Und
wie
wenig
Glück
wir
doch
mit
dir
auf
Erden
hatten
Ты
так
же
все
исчезаешь
и
мир,
что
я
сжег
Du
verschwindest
genauso
immer
wieder,
und
die
Welt,
die
ich
verbrannt
habe
Я
построю
тебе
назло
Werde
ich
dir
zum
Trotz
wieder
aufbauen
Так
близко
солнце
не
видел,
теплом
нас
спаси
So
nah
die
Sonne
nie
gesehen,
rette
uns
mit
deiner
Wärme
Ведь
я
солнце
не
видел
Denn
ich
habe
die
Sonne
nicht
gesehen
Будто
тебя
подменили
Als
ob
man
dich
ausgetauscht
hätte
В
глазах
нет
огня,
будто
их
потушили
Kein
Feuer
in
deinen
Augen,
als
hätte
man
es
gelöscht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.