я хочу вернуть тебя обратно - 17.soulja remix -
Lxner & rizza
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
я хочу вернуть тебя обратно - 17.soulja remix
Ich will dich zurück - 17.soulja Remix
I
just
wanna
stay
with
you
together
Ich
will
einfach
mit
dir
zusammen
bleiben
I
don't
want
to
fight
with
you
forever
Ich
will
nicht
für
immer
mit
dir
streiten
Forever,
forever
Für
immer,
für
immer
Seventeen
got
that
dope
Seventeen
hat
diesen
Dope
Е,
я
так
скучаю,
даже,
когда
во
сне
Yeah,
ich
vermisse
dich
so,
sogar
im
Schlaf
Даже,
когда
ты
просыпаешься
прямо
на
мне
(на
мне)
Sogar,
wenn
du
direkt
auf
mir
aufwachst
(auf
mir)
Кому
бы,
что
не
говорил
теперь,
ты
знаешь
Egal,
wem
ich
was
gesagt
habe,
du
weißt
es
jetzt
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
Ich
will
dich
zurück
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
Ich
will
dich
zurück
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
Ich
will
dich
zurück
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
(обратно)
Ich
will
dich
zurück
(zurück)
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
Ich
will
dich
zurück
Я
весь
твой,
сердце
не
бьётся
дважды
(дважды)
Ich
gehöre
ganz
dir,
mein
Herz
schlägt
nicht
zweimal
(zweimal)
Оставаться
без
тебя
опасно
Ohne
dich
zu
bleiben
ist
gefährlich
Без
неё
совсем
темнеют
краски
(обратно)
Ohne
sie
werden
die
Farben
ganz
dunkel
(zurück)
(Обратно)
путь
один,
и
он
к
тебе
(Zurück)
Nur
ein
Weg,
und
der
führt
zu
dir
Даже,
когда
потерян,
знаю,
куда
мне
идти
Auch
wenn
ich
verloren
bin,
weiß
ich,
wohin
ich
gehen
muss
Пусть
один
и
пуст
внутри
Auch
wenn
ich
allein
und
innerlich
leer
bin
Чтобы
порвать
эти
цепи,
I'll
do
all
what
I
can
Um
diese
Ketten
zu
zerreißen,
werde
ich
alles
tun,
was
ich
kann
Е,
I'll
do
all
what
I
can
Yeah,
ich
werde
alles
tun,
was
ich
kann
Если
б
не
был
дураком,
не
терял
бы
совсем
Wäre
ich
kein
Dummkopf
gewesen,
hätte
ich
dich
nie
verloren
Твой
силуэт
у
меня
в
голове
Deine
Silhouette
ist
in
meinem
Kopf
Я
понимаю,
что
хочу
вернуть
тебя
Ich
verstehe,
dass
ich
dich
zurück
will
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
Ich
will
dich
zurück
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
Ich
will
dich
zurück
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
(обратно)
Ich
will
dich
zurück
(zurück)
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
Ich
will
dich
zurück
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
Ich
will
dich
zurück
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
Ich
will
dich
zurück
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
Ich
will
dich
zurück
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
Ich
will
dich
zurück
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
Ich
will
dich
zurück
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
Ich
will
dich
zurück
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
(обратно)
Ich
will
dich
zurück
(zurück)
Я
хочу
вернуть
тебя
обратно
Ich
will
dich
zurück
Я
весь
твой,
сердце
не
бьётся
дважды
(дважды)
Ich
gehöre
ganz
dir,
mein
Herz
schlägt
nicht
zweimal
(zweimal)
Оставаться
без
тебя
опасно
Ohne
dich
zu
bleiben
ist
gefährlich
Без
неё
совсем
темнеют
краски
(обратно,
обратно)
Ohne
sie
werden
die
Farben
ganz
dunkel
(zurück,
zurück)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: илья романович горепекин, артем михайлович федоров
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.