A-a-ayobandz
(AYOBANDZ)
A-a-ayobandz
(AYOBANDZ)
Холодно
внутри,
я
как
зима
Innerlich
kalt,
ich
bin
wie
der
Winter
Твои
чувства
поджигаю,
у
меня
суперсила
Ich
entfache
deine
Gefühle,
ich
habe
Superkräfte
Я
всё
вижу
наперёд,
меня
не
обойти
Ich
sehe
alles
voraus,
mich
kann
man
nicht
umgehen
Понимаю
это
вновь,
эти
голоса
внутри
Ich
verstehe
es
wieder,
diese
Stimmen
in
mir
Да,
я
будто
Кира
(ха-а-а-а)
Ja,
ich
bin
wie
Kira
(ha-a-a-a)
Будто
Кира,
могу
вписать
твоё
имя
Wie
Kira,
ich
kann
deinen
Namen
eintragen
Она
меня
любит,
как
мне
её
не
обидеть?
Sie
liebt
mich,
wie
kann
ich
sie
nicht
verletzen?
Но
я
ничего
не
ощущаю,
мне
стыдно
Aber
ich
fühle
nichts,
ich
schäme
mich
Но
довериться
мне
— это
главная
ошибка
Mir
zu
vertrauen
ist
aber
der
größte
Fehler
Я-я
пустой,
прошу,
дополни
меня
Ich
bin
leer,
bitte,
ergänze
mich
Мне
не
хватает
твоих
рук,
мне
не
хватает
тебя
Mir
fehlen
deine
Hände,
du
fehlst
mir
Я-я-я
пустой,
прошу,
дополни
меня
Ich
bin
leer,
bitte,
ergänze
mich
Ско-сколько
я
спал?
Скажи
мне,
сколько
я
спа-ал?
Wie
lange
habe
ich
geschlafen?
Sag
mir,
wie
lange
habe
ich
geschla-afen?
Я
как
Шото
Тодороки,
поджигаю
чувства
— пиро
Ich
bin
wie
Shoto
Todoroki,
entfache
Gefühle
– Pyro
Красные
глаза
от
слёз,
зови
меня
Учиха
Rote
Augen
von
Tränen,
nenn
mich
Uchiha
Вижу,
как
она
смотрит,
но
я
понимаю
— мимо
Ich
sehe,
wie
sie
schaut,
aber
ich
verstehe
– vorbei
Внутри
давно
уже
пусто,
как
же
это
невыносимо-о-о-о
Innerlich
ist
schon
lange
alles
leer,
wie
unerträglich
das
ist
Каждый
твой
взгляд
или
жест,
твой
силуэт
в
голове
Jeder
deiner
Blicke
oder
Gesten,
deine
Silhouette
in
meinem
Kopf
Заставляет
меня
думать,
типо,
я
прав
или
нет
Zwingt
mich
zu
denken,
ob
ich
Recht
habe
oder
nicht
Может
опять
в
стороне
ты
говоришь
обо
мне?
Vielleicht
sprichst
du
wieder
abseits
über
mich?
Ты
говоришь
всем,
что
больно,
но
почему-то
не
мне
Du
sagst
allen,
dass
es
wehtut,
aber
warum
nicht
mir?
Я
как
Шото
Тодороки,
поджигаю
чувства
— пиро
Ich
bin
wie
Shoto
Todoroki,
entfache
Gefühle
– Pyro
Красные
глаза
от
слёз,
зови
меня
Учиха
Rote
Augen
von
Tränen,
nenn
mich
Uchiha
Вижу,
как
она
смотрит,
но
я
понимаю
— мимо
Ich
sehe,
wie
sie
schaut,
aber
ich
verstehe
– vorbei
Внутри
давно
уже
пусто,
как
же
это
невыносимо
Innerlich
ist
schon
lange
alles
leer,
wie
unerträglich
das
ist
Тянется
ко
мне,
походу,
это
синергия
Sie
fühlt
sich
zu
mir
hingezogen,
anscheinend
ist
das
Synergie
Я
их
избегаю
— это
социопатия
Ich
meide
sie
– das
ist
Soziopathie
Как
можно
доверять
подряд
всем,
но
не
понимать
Wie
kann
man
allen
nacheinander
vertrauen,
aber
nicht
verstehen
Все
эти
слова
о
любви,
ты
поверил?
Проиграл
All
diese
Worte
über
Liebe,
du
hast
geglaubt?
Verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: илья романович горепекин, шарапов кирилл максимович, александр сергеевич иванов, роман балан
Альбом
Elysium
дата релиза
18-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.