LXZ - The Dark Side - перевод текста песни на немецкий

The Dark Side - LXZперевод на немецкий




The Dark Side
Die dunkle Seite
Yeah Yeah
Yeah Yeah
The Dark Side
Die dunkle Seite
All the hard times
All die schweren Zeiten
Drowning in my thoughts
Ich ertrinke in meinen Gedanken
Better throw me a lifeline
Wirf mir lieber eine Rettungsleine zu
I tried to steer myself
Ich habe versucht, mich selbst zu steuern
Tried to go to that fast life
Versuchte, das schnelle Leben zu leben
But I'm crashing into walls
Aber ich krache gegen Wände
Like a dummy on test drives
Wie ein Dummy bei Testfahrten
Yeah
Yeah
I'm getting older
Ich werde älter
Time speeds up like a timelapse
Die Zeit rast wie im Zeitraffer
Check the memories
Ich überprüfe die Erinnerungen
Forget how much the time passed
Vergesse, wie viel Zeit vergangen ist
I take my pills
Ich nehme meine Pillen
So my body can just relax
Damit mein Körper sich entspannen kann
But I take another shot and I just relapse
Aber ich nehme noch einen Schluck und habe einen Rückfall
I'm walking on this Earth
Ich wandle auf dieser Erde
Trying to find my purpose
Und versuche, meinen Zweck zu finden
I'm looking at my soul
Ich schaue in meine Seele
Guess it needs more searching
Ich glaube, sie braucht mehr Suche
Had to watch my back
Musste auf meinen Rücken aufpassen
All the demons lurking
All die Dämonen, die lauern
I'm looking up to God
Ich schaue zu Gott auf
But the devil's working
Aber der Teufel arbeitet
Once I moved to London started hustling
Als ich nach London zog, begann ich zu hustlen
No one even knew that
Niemand wusste das
I was young and I was struggling
Ich war jung und ich kämpfte
When I started work
Als ich anfing zu arbeiten
All my efforts started doubling
Verdoppelten sich all meine Anstrengungen
They only saw me as a troubled kid
Sie sahen mich nur als einen Problemkind
Tell me why the police try and take me
Sag mir, warum die Polizei versucht, mich zu fassen
Try and give a reason
Versuch, einen Grund zu nennen
Why you people go and hate me
Warum ihr Leute mich hasst
I never hated guys
Ich habe Kerle nie gehasst
Even when they tried to break me
Auch wenn sie versuchten, mich zu brechen
I never hated women
Ich habe Frauen nie gehasst
Even though they try to play me
Auch wenn sie versuchen, mich zu benutzen
I never hated gays
Ich habe Schwule nie gehasst
Even when one tried to rape me
Auch wenn einer versuchte, mich zu vergewaltigen
Where the hell were you
Wo zum Teufel warst du
When I was stuck up in the trenches?
Als ich in den Schützengräben feststeckte?
They were on the court
Sie waren auf dem Spielfeld
While I was heating up the benches
Während ich die Bänke wärmte
I try to say the truth
Ich versuche, die Wahrheit zu sagen
But everything I say is offensive
Aber alles, was ich sage, ist beleidigend
I'm putting up a wall
Ich baue eine Mauer auf
Sorry my heart is so defensive
Tut mir leid, mein Herz ist so defensiv
These narcissistic little bitches
Diese narzisstischen kleinen Schlampen
All up on my business
Mischen sich in meine Angelegenheiten ein
All these petty women
All diese kleinlichen Frauen
Try to put me in the system
Versuchen, mich ins System zu stecken
Give you free advice
Ich gebe dir kostenlosen Rat
Every person end up switching
Jede Person wechselt am Ende
Just name them a price
Nenn ihnen einfach einen Preis
And then these people turn to snitches
Und dann werden diese Leute zu Verrätern
I'm drowning in my thoughts
Ich ertrinke in meinen Gedanken
That's why I'm drowning in the liquor
Deshalb ertrinke ich im Alkohol
Maybe if I drank it
Vielleicht, wenn ich ihn trinke
It will kill the pain more quicker
Wird es den Schmerz schneller töten
I'm feeling suicidal
Ich fühle mich suizidal
I should end my life more quicker
Ich sollte mein Leben schneller beenden
The only memory they have of me is Insta pictures
Die einzige Erinnerung, die sie an mich haben, sind Insta-Bilder
I'm sorry if I'm ghosting
Es tut mir leid, wenn ich mich nicht melde
Had to keep a little distance
Ich musste ein wenig Abstand halten
I'm questioning my life
Ich stelle mein Leben in Frage
Nah I question my existence
Nein, ich stelle meine Existenz in Frage
I never needed help
Ich brauchte nie Hilfe
So I don't need your assistance
Also brauche ich deine Unterstützung nicht
I listened to them once
Ich habe ihnen einmal zugehört
Now I put up a resistance
Jetzt leiste ich Widerstand
See they clowning me, doubting me
Sie machen sich über mich lustig, zweifeln an mir
They ain't proud of me
Sie sind nicht stolz auf mich
That's when the tears come out
Dann kommen die Tränen
And now they all surrounding me
Und jetzt umringen sie mich alle
They hate the sound of me, shout at me
Sie hassen meinen Klang, schreien mich an
They reminding me
Sie erinnern mich daran
"Why do I still exist?"
"Warum existiere ich noch?"
Try to kill when they were pounding me
Sie versuchten zu töten, als sie auf mich einschlugen
I just ask myself
Ich frage mich nur
Why they paint me as the villain?
Warum stellen sie mich als den Bösewicht dar?
I thought that I was human
Ich dachte, ich wäre ein Mensch
Or a normal ass civilian
Oder ein normaler Zivilist
I'm just like everybody
Ich bin wie jeder andere
But I'm tryna reach a million
Aber ich versuche, eine Million zu erreichen
Whether if it's money fame or power
Ob es Geld, Ruhm oder Macht ist
There's no difference
Es gibt keinen Unterschied
Now you've heard the darker side
Jetzt hast du die dunklere Seite gehört
My life ain't picture perfect
Mein Leben ist nicht perfekt
With a suit and tie
Mit Anzug und Krawatte
Coming from the bottom
Ich komme von ganz unten
The sewer side
Von der Gosse
Will I die from age or
Werde ich am Alter sterben oder
Will my death be ruled a suicide?
Wird mein Tod als Selbstmord gewertet?
You decide
Du entscheidest
Yeah
Yeah





Авторы: Terell Ukagba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.