Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mission Control
Missionskontrolle
I'm
in
the
rubble,
in
the
dust,
dust
Ich
bin
im
Schutt,
im
Staub,
Staub
Crash
landed,
broken
through
the
crust,
crushed
Notgelandet,
durch
die
Kruste
gebrochen,
zerquetscht
Way
off
the
radar,
I'm
down
down
down
Weit
weg
vom
Radar,
ich
bin
unten,
unten,
unten
White
knuckle
ride
left
me
hush,
hush
Die
Höllenfahrt
ließ
mich
verstummen,
still,
still
Thought
I
was
golden,
had
it
sussed,
sussed
Dachte,
ich
wäre
goldrichtig,
hätte
es
kapiert,
kapiert
Too
much
of
me,
not
enough
us
Zu
viel
von
mir,
nicht
genug
von
uns
A
fallen
soldier,
a
man
down
down
Ein
gefallener
Soldat,
ein
Mann
am
Boden,
am
Boden
Ashes
to
ashes
and
dust
to
dust
Asche
zu
Asche
und
Staub
zu
Staub
I'm
calling
mission
control,
I'm
sending
out
an
SOS
Ich
rufe
die
Missionskontrolle,
ich
sende
ein
SOS
I'm
calling
mission
control,
you
know
me
better
than
I
know
myself,
know
myself
Ich
rufe
die
Missionskontrolle,
du
kennst
mich
besser
als
ich
mich
selbst,
mich
selbst
It's
time
that
I
put
out
a
mayday
Es
ist
Zeit,
dass
ich
einen
Mayday-Ruf
absetze
I
need
some
assistance,
AA
Ich
brauche
Hilfe,
AA
Last
time
I
looked,
we're
on
the
runway
Als
ich
das
letzte
Mal
hinsah,
waren
wir
auf
der
Startbahn
Then
my
world
crashed
down,
cliché
Dann
stürzte
meine
Welt
ein,
Klischee
No,
I
lost
control
on
the
way
to
the
heights
Nein,
ich
verlor
die
Kontrolle
auf
dem
Weg
zu
den
Höhen
Tell
me,
who
turned
out
the
lights,
lights,
lights
Sag
mir,
wer
hat
die
Lichter
ausgemacht,
Lichter,
Lichter
Yo,
I
should
be
celebrating,
inside
my
head's
debating
Yo,
ich
sollte
feiern,
in
meinem
Kopf
wird
debattiert
To
end
it
all
now
coz
it's
overrated,
and
the
chit-chat's
gone
quiet,
devastated
Alles
jetzt
zu
beenden,
weil
es
überbewertet
ist,
und
das
Geplauder
ist
verstummt,
am
Boden
zerstört
Maybe
I
should
love
the
life
I
once
hated,
one
more
chance,
I
can
make
it
Vielleicht
sollte
ich
das
Leben
lieben,
das
ich
einst
hasste,
noch
eine
Chance,
ich
kann
es
schaffen
Ship's
gone
down,
mission
control,
pick
up
the
phone
Das
Schiff
ist
gesunken,
Missionskontrolle,
nimm
das
Telefon
ab
I
need
to
know,
are
you
really
out
there?
Ich
muss
wissen,
bist
du
wirklich
da
draußen?
Battery's
running
low,
this
could
be
my
very
last
call
Die
Batterie
ist
fast
leer,
das
könnte
mein
allerletzter
Anruf
sein
I
can
hear
you
loud
and
clear,
I
can
hear
ya
voice
is
calling
me
Ich
kann
dich
laut
und
deutlich
hören,
ich
kann
deine
Stimme
hören,
die
mich
ruft
Will
ya
take
away
the
fear,
the
demons
that
are
haunting
me
Wirst
du
die
Angst
wegnehmen,
die
Dämonen,
die
mich
verfolgen?
Get
me
outta
here,
take
take
me
outta
here
Hol
mich
hier
raus,
nimm,
nimm
mich
hier
raus
Will
ya,
will
ya
– save
my
soul!
Wirst
du,
wirst
du
– rette
meine
Seele!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Mhondera, Jimmy James, Obi Mhondera, Lindz West
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.